E deixo uma mulher sozinha na cidade sem fechadura nem porta? | Open Subtitles | وأترك امرأة تعيش بمفردها في مدينة بدون أقفال وبدون باب؟ |
Certo, o que é uma casa sem uma mulher nela? | Open Subtitles | هذا صحيح ، ما قيمة المنزل بدون امرأة تعيش بداخله ؟ |
Sim, o que é uma casa sem uma mulher nela? | Open Subtitles | آجل ، ما قيمة المنزل بدون امرأة تعيش بداخله ؟ |
uma mulher a viver aqui? Não. Eu vivo sozinho. | Open Subtitles | ماذا تعني, امرأة تعيش هنا, لا انا اعيش وحدي |
Na outra vez, vivia lá uma mulher. Um nome de fachada. | Open Subtitles | بل هي امرأة تعيش هناك في آخر مرة تحققت ، فقط كإسم للواجهة |
Digamos que, hipoteticamente, eu conheço uma mulher que está neste país ilegalmente. | Open Subtitles | .. إذاً، دعنا نفترض أنني أعرف امرأة تعيش داخل الدولة بشكل غير شرعي |
uma mulher da montanha deu-ma. | Open Subtitles | أعطيت لي من قبل امرأة تعيش في التلال |
Oh, por favor, se uma mulher estivesse a viver na minha casa durante esse tempo eu acho que notava. | Open Subtitles | بربك، إن كان هناك امرأة تعيش بمنزلي طيلة هذا المدة... لكنت لاحظت هذا |
No entanto, uma mulher vive lá dentro. | Open Subtitles | بالرغم من أن هناك امرأة تعيش هناك |
Vive aqui uma mulher. | Open Subtitles | بالتأكيد امرأة تعيش هنا |
uma mulher a viver sozinha em Nova Iorque com certeza pode. | Open Subtitles | امرأة تعيش بمفردها بمدينة (نيويورك) متأكده أنه بوسعك |
- Há uma mulher que dorme aqui. | Open Subtitles | -ثمّة امرأة تعيش هنا . |