"امسح" - Traduction Arabe en Portugais

    • Limpa
        
    • Limpe
        
    • limpar
        
    • Tira
        
    • Apaga
        
    • Limpem
        
    • Apaguem
        
    • Apagar
        
    Está bem. Copia todos os dados de que precisamos e Limpa tudo. Open Subtitles حسناً، انسخ المعطياتِ التي نحتاجها و امسح كلّ شيءٍ عن آخره.
    Outra coisa, pega nesta nota de $1.000 e Limpa o nariz do teu bebé. Open Subtitles و شيء آخر , خذ ورقة الـ1000 دولار هذه . و امسح بها أنف طفلك
    Limpa o sangue do pára-brisas e entra no carro, rapaz! Open Subtitles امسح الدم عن الزجاج واركب السيارة يا فتى
    - Ela me beijou. Você colaborou. Limpe o batom, antes que o pessoal... Open Subtitles تبدو متبادله امسح احمر الشفاه هذا حتى لا يراه الرفاق في القسم
    Talvez não consiga limpar o meu próprio rabo, sabes? Open Subtitles انا ما راح اقدر امسح مكوتي انت تدري
    Tira esse sorriso da cara, seu animal. Open Subtitles امسح هذه الإبتسامة من على وجهك أيها الحيوان
    O que tenho estado a ouvir vezes sem conta. Bem, Apaga a fita. Open Subtitles اعيد المشهد في ذاكرتي مراراً وتكراراً حسناً امسح الشريط
    Limpa os sapatos no tapete Quando entras em casa Open Subtitles امسح حذائك على الحصيرة# #عندما تدخل إلى المنزل
    Limpa os pés, a minha mãe acabou de limpar. Open Subtitles امسح قدميك فقد نظّفت والدتي المكان لتوّها
    Limpa a cara. Open Subtitles انه يفعل ما المفروض فعله امسح وجهك
    Você Tira o papel assim e Limpa o rabo... - ... e coloca o papel... Open Subtitles هكذا , ثم امسح مؤخرتك وضع الورق
    Tudo bem. Toma, Limpa a cara. É por estares desidratado. Open Subtitles خذ يا صديقي امسح وجهك، إنه بسبب الجفاف
    Limpa a cara. Open Subtitles امسح وجهك .انصت
    Limpa o cú com um dedo! Open Subtitles امسح قفاك باصابعك
    Limpa essa merda, vá. Open Subtitles امسح هذه الدموع هيا
    Limpe o pára-brisas, por favor. Open Subtitles ـ امسح النافذة الامامية بعد أذنك ـ حاضر يا سيدى
    Precisarei de duas cópias disso, uma para cagar em cima e a outra para limpar o cú. Open Subtitles اني بحاجة لنسختين من هذا واحدة للسقوط وأخرى كي امسح بها
    - Tira já essa cara de feliz! - O que foi que fiz? Open Subtitles . امسح هذه الابتسامة عن وجهكَ - ما الذي فعلته ؟
    Apaga a memória dele. Não houve raio, nem Rússia, nem conversas existenciais. Open Subtitles امسح ذاكرته لا صاعقة ولا روسيا
    Limpem todas as impressões. Vou embalar estas coisas. Open Subtitles امسح بصماتكَ من على كلّ شيءٍ.
    Apaguem isso. Estamos em Camden Yards. Open Subtitles آه، امسح ذاك نحن في ساحات كامدن.
    Decidi Apagar da mente certas imagens perturbadoras do passado da minha mãe... Open Subtitles لقد قررت ان امسح بعض الصور المزعجة لماضي أمي داخل عقلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus