Se dissermos algo errado, podemos parar na corte. Há sempre a possibilidade das coisas não darem certo. | Open Subtitles | هناك دائما امكانيه ان تسير الامور في اتجاة خاطئ |
Gostaria de discutir consigo a possibilidade de entrar para a nossa empresa, depois da formatura. | Open Subtitles | أحب أن أناقش معكي امكانيه الأنضمام الي شركتنا بعد تخرجك |
Tiveram muita coragem para vir aqui esta noite, apesar do medo e, sejamos sinceros, da grande possibilidade de uma vingança paterna. | Open Subtitles | انه من الشجاعه قدومكم هنا الليله على الرغم من خوفكم ودعونا نواجهه الامر يوجد امكانيه حقيقيه جدا لانتقام من اباكم |
Eles estão a usar este núcleo de verdade sobre o potencial do cérebro, e a usá-lo para tirar das pessoas as suas poupanças de vida. | Open Subtitles | حول امكانيه العقل و محاولتهم مراوغه الناس حول انقاذ حياتهم |
Há muito potencial para enriquecermos com isto. | Open Subtitles | هذا لديه امكانيه كبيرة لان تصبح غنياً جداً |
A maior parte da minha vida, nunca imaginei a possibilidade de deixar o meu povo. | Open Subtitles | بالنسبه لمعظم حياتي لم اتخيل امكانيه ان اترك شعبي |
Acha que há alguma possibilidade de que eu possa vir a ser uma psiquiatra? | Open Subtitles | هل تعتقد أن هناك امكانيه أن أكون طبيب نفساني؟ |
- Permitir doações com alvos não criaria a possibilidade de pagamentos às famílias dos reclusos da parte de pessoas desesperadas por órgãos vitais? | Open Subtitles | ألن يسمح اللتبرع الهادف يخلق امكانيه سداد الدين عن اسر السجناء لناس فى امس الحاجه لاعضاء حيويه ؟ |
Eu sei, mas estou menos preocupado com a possibilidade de abuso do que com a certeza de que a Christina Bower morrerá se não receber este transplante. | Open Subtitles | انا على علم بذلك. لكنى اقل قلقاً من امكانيه إساءه الاستخدام عن التيقن بان |
Com as suas ligações políticas, há uma forte possibilidade de ser a nossa única hipótese com ela. | Open Subtitles | مع اتصالاتها السياسيه,هناك امكانيه كبيره لعدم حصولنا على فرصه اخرى للوصل اليها حسنا |
Então porquê falar na possibilidade de atraso? | Open Subtitles | اذن لماذا تذكر امكانيه الاستوحال ؟ |
Deixem-me dar-lhe a possibilidade de liberdade condicional. | Open Subtitles | دعنى آخد لها امكانيه اطلاق سراح مشروط. |
E uma possibilidade. | Open Subtitles | امكانيه لا شك فيها |
Não é uma possibilidade. | Open Subtitles | لا يوجد امكانيه.. |
Também anunciou uma nova possibilidade notável. | Open Subtitles | هو ايضا اعلن عن امكانيه جديده |
Os dados sobre a trajetória foram agora conferidos, e pelos últimos cálculos o Samson tem o potencial para colidir com a Terra dentro de 186 dias. | Open Subtitles | تم تثبيت بيانات المسار وتُظهر البيانات ان (سامسون) لديها امكانيه الأصطدام مع الأرض خلال 186 يوم |