A tua mãe não tocava só música, ela tocava belas músicas. | Open Subtitles | امك لم تكن تعزف الموسيقى لقد كانت تعزف موسيقى جميلة |
A tua cama diz que A tua mãe não te ajudou a fazê-la. | Open Subtitles | سريرك يقول ان امك لم تساعدك في ترتيبه |
Sabes, A tua mãe não facilitou... | Open Subtitles | هل تعلم,ان امك لم تجعل الامور سهلة |
Sei que sua mãe não quer mais minha ajuda aqui, mas não acho que ela vá rejeitar meus muffins de limão. | Open Subtitles | اعرف ان امك لم تعد تريدنى ان اساعد هنا بعد الان لكنى لا اعتقد انها ستمانع بالمافين بالليمون الخاص بى |
- Em primeiro lugar, sua mãe não largou o torneio de dominó nem para perceber a minha presença. | Open Subtitles | اولاً امك لم تستطع إبقاء نفسها بعيده عن مُسابقه "ديوينامو" لتقدر وجودي حتى |
- A tua mãe nunca foi fã. | Open Subtitles | اوه , امك لم تكن ابد من المشجعين |
Eu e a tua mãe.. Não resultou. | Open Subtitles | انظري , أنا و امك لم تنجح علاقتنا |
Eu sempre tive a sensação que A tua mãe não era assim. | Open Subtitles | دائما يراودني شعور بأن امك لم تكن كذلك |
A tua mãe não se cansou dos votos de casamento. | Open Subtitles | - لا لم تكن امك لم تمرض من نذر زفافها |
A tua mãe não fez nada além de causar dor. | Open Subtitles | امك لم تتسبب بشيء الا الألم |
A tua mãe não te bateu, pois não? | Open Subtitles | امك لم تضربك اليس كذلك؟ |
Não! A tua mãe não me mandou cá acima. | Open Subtitles | لا , امك لم ترسلني الى هنا |
Bem, eu sinto muito, mas a sua mãe não sabia o que diabos estava a dizer. | Open Subtitles | اسف ولكن امك لم تكن تعلم عما كانت تتحدث |
A nossa discussão sobre a sua mãe não teve nada a ver? | Open Subtitles | وجدالنا حول امك لم يكن له علاقة بذلك؟ |
Na verdade, sua mãe não era uma garçonete. | Open Subtitles | في الحقيقة امك لم تكن نادلة. |
A tua mãe nunca conheceu uma miúda como eu. | Open Subtitles | امك لم تقابل فتاة مثلي |
Como que a tua mãe nunca fez isso contigo? | Open Subtitles | وكأن امك لم تفعلها لك؟ |