Ouve tudo. Os seus superiores achavam que era um problema de segurança. | Open Subtitles | هو يسمع كل شئ واخر اصدقائة وقعوا فى مشكلة امنية |
Apareceram há algumas horas num encerramento Nellis de alta segurança. | Open Subtitles | ظهروا قبل ساعات قليلة في منطقة امنية عليا |
Sr. Presidente, houve quebra na segurança. Jackie, saia. | Open Subtitles | سيدى الرئيس هناك دواعى امنية جاكى اتركى الغرفة |
Stewie, pede um desejo. Se soprares a vela, ele realiza-se. | Open Subtitles | ستوي تمنى امنية و اذا اطفئت الشمعة تصبح حقيقة. |
Ao longo dos anos, pessoas vieram do mundo todo para pedir um desejo e atirar uma moeda na Fontana di Trevi. | Open Subtitles | نجد ان الناس تأتى من كافة انحاء العالم لتتمنى امنية وتقذف بالعملة المعدنية فى تلك النافورة |
Não tens escolha, amigo, foi o meu último desejo. | Open Subtitles | ليس لديك فرصة ، يا صديقى ، انها امنية موتى |
Todo pedido realizado vem com um preço. | Open Subtitles | يجب أن نحذرك مقابل كل امنية تحصل عليها ثمناً تدفعه |
A Sra. Pickering precisa de alguns minutos para efectuar uma avaliação de segurança. | Open Subtitles | إن الأنسة بيكرينج تطلب عدة دقائق من وقت كل واحد منكم لتؤدي مراجعة امنية روتينية |
Disseste que ele não foi honesto acerca do acidente com o Artefacto. - Era uma questão de segurança. | Open Subtitles | لقد قلت انه لم يكن صادقا في موضوع الحادثة, اذا هناك مشكلة امنية |
A barreira electromagnética sobre a Global, é um chapéu-de-chuva de segurança electromagnético. | Open Subtitles | العوائق المغناطيسية موجودة حول العالم انها مظلة امنية مغناطيسية كهربائية |
Há turnos de segurança 24 horas por dia e, a partir de hoje, impus um toque de recolher. | Open Subtitles | لدي سيارات امنية تعمل على مدار الاسبوع وبدءا من الليلة لقد فرضت حظرا للتجوال بدء من 10 ليلا |
Ora bem, deve haver um painel de segurança junto à porta este. | Open Subtitles | حسنا،يجب ان يكون هناك لوحة امنية للدخول قرب الباب الشرقي |
Que queres dizer com isso? O Frank não vos bloqueou por precaução ou medida de segurança. Ele quis ver algo. | Open Subtitles | فرانك لم يقفلكم بسبب مسائل امنية اراد ان يرى شيئا |
Como medida de segurança, tudo sobre os criadores do Intersect foi editado dos nossos ficheiros. | Open Subtitles | لدواعى امنية كل ما يخص التداخل لا يوضع داخل ملفاتنا |
Não querem pessoas a questionar-se sobre o que estão a esconder, por isso tendem em não instalar muitas luzes, alarmes e câmaras de segurança. | Open Subtitles | عما هو مخفي لديهم يميلون الى عدم وضع قفل وانذارات وكاميرات امنية |
Foi transferido para um hospital militar de segurança máxima. | Open Subtitles | ثم تم نقله الى المستشفى تحت اجراءات امنية مشددة من الجيش |
Eu pedi um desejo para conhecer o tipo certo. | Open Subtitles | اترى , لقد تمنيت امنية ان اقابل الرجل الصحيح |
Bem. A retirada dos ossos especiais, Qual será? Faça um desejo. 200 dólares. | Open Subtitles | تحركى الى خانة الحظ و تمنى امنية 12000 دولار |
Este poderá ser um desejo de Natal, que nem o Pai Natal conseguirá conceder. | Open Subtitles | هذه قد تكون امنية عيد ميلاد حتى سانتا لا يستطيع تحقيقها |
E passar horas a tentar descobrir uma estrela cadente e... depois pedir um desejo piroso quando descobria uma. | Open Subtitles | و قضاء ساعات قليلة فى البحث عن نجم يسقط ثم تمنى امنية سخيفة |
Quando pedes um desejo a uma estrela, ganhas várias coisas. | Open Subtitles | عندما تتمنى امنية عند رؤيه النجوم تحصل على العديد من الهدايا |
"Quando o rei te perguntar se tens um último desejo, diz que queres que eu te conte uma história." | Open Subtitles | عندما يسالك الملك هل لديك امنية اخيرة تخبرية انك تريدى ان تقصى علية قصة |
Se pudesse fazer um pedido, qual seria? | Open Subtitles | أعني إن تمنيت امنية لنفسك ماذا ستكون ؟ |