E se rejeito todos os pretendentes que tiver e tu voltas para casa apaixonado por uma princesa tonguiana? | Open Subtitles | او قمت بخيانتك مع اي شخص يأتي لطلب يدي و ووقعت انت في حب اميرة تونكاسكية؟ |
Então o meu pônei empinou-se de alegria porque sabia que pertencia à princesa mais bonita do país. | Open Subtitles | لهذا قفز مهري الصغير من البهجه لانه عرف انه يخص اجمل اميرة علي وجه الارض. |
Eu fingia que era uma princesa trancada numa torre por uma rainha malvada. | Open Subtitles | لقد كنت اتظاهر بأنني اميرة محبوسه في البرج عن طريق الملكة الشريرة |
Pois conseguiste o que querias... já não vou ser princesa! | Open Subtitles | لن أكون أميرة بعد الآن لن تكوني اميرة ؟ |
Eu me sinto como uma princesa num conto de fadas. | Open Subtitles | ,هذا كل ما كنت أتخيله كأننى اميرة فى قصة خيالية |
Olá, princesa Yue. Fiz-te algo. Fi-lo eu mesmo. | Open Subtitles | مرحبا اميرة يوي، لقد صنعت لك هذه، حفرتها بيدي |
Era uma princesa estranha num cortador de relva. | Open Subtitles | لقد كانت اميرة صغيرة وغريبة تمتطي قاطعة العشب |
Procuro informação sobre uma estatueta de uma princesa num cortador de relva, que traz escrito o nome da sua firma. | Open Subtitles | سيدتي انا ابحث للحصول على بعض المعلومات عن تمثال مع اميرة تركب قطاعة اعشاب، والتي يوجد عليها اسم شركتكم |
Uma princesa feliz porque finalmente encontrou o seu Príncipe Encantado. | Open Subtitles | واليوم لقد التقيت باجمل اميرة أميرة سعيدة |
Uma vez, uma princesa que vivia à distância de sete mares e treze rios. | Open Subtitles | فى يوم من الايام كان هناك اميرة تعيش على بُعد 7 بحار و 13 نهر |
Trata do assunto, princesa, e vai ceifar-lhe a alma. | Open Subtitles | اهتمي بالعمل يا اميرة و اذهبي و احصدي روحه |
Então eu seria uma verdadeira princesa, não é, Guido? | Open Subtitles | وبعد ذلك سأكون اميرة حقيقية اليس كذلك , جويدو ؟ |
Um lugar onde o General Kane nunca imagine procurar a princesa de Costa Luna. | Open Subtitles | الى مكان حيث الجنرال كين لن يفكر به للبحث عن اميرة كوستا لونا |
Deve ser um conceito estranho para uma princesa, mas significa que tu ficas com um lado do quarto e eu fico com o outro. | Open Subtitles | وانا اعلم على الارجح انها فكرة غريبة على اميرة ولكن هذا يعني انك تأخذين جانبا من الغرفة وانا اخذ الجانب الاخر |
Aqui está ela, uma futura princesa do baile de Lake Monroe, Lousiana. | Open Subtitles | ها هي هنا اميرة الوطن المستقبلية العائدة ل بحيرة مونرو.لويزيانا |
Se ela não for princesa, não pode ser rainha, certo? | Open Subtitles | اذا لم تصبح اميرة لا يمكن ان تصبح ملكة صحيح |
Acho que nunca pensei o que realmente significa ser um princesa. | Open Subtitles | اعتقد اني لم افكر بخصوص هذا وهو المعنى الحقيقي لتكوني اميرة |
Posso se princesa esta noite, mas serei sempre a Rapariga do Isco. | Open Subtitles | ربما اكون اميرة الليلة لكنني دائما سئاكون فتاة الطعم |
Eu sei que para vocês pode ser difícil perceber, mas gosto de ser eu, e por mais maluco que possa parecer, escolho não ser uma princesa de Park Avenue no meu aniversário ou noutro dia qualquer, qualquer que venha a ser a minha morada. | Open Subtitles | اعلم انه من الصعب عليكم استيعابه ولكن أن يعجبني ان اكون أنا, وبجنون يبدوا انا اخترت ان لا اكون اميرة شارع بارك |
Estamos activamente a dar protecção a 29 princesas, as quais foram ameaçadas de uma forma ou outra. | Open Subtitles | نحن نؤمن الحماية ل 29 اميرة وجميعهم تعرضوا للتهديد بطريقة أو بأخرى. |
Foi uma grande mudança sair de sua casa em Diamond Head, e o estilo da Coral Prince. | Open Subtitles | اتينا من طريق طويل من شقتك الخاصة فى راس الماس و كل غنيمة اميرة المرجانية. |
O Príncipe Edmundo vai-se casar com a Infanta. | Open Subtitles | يقولون أن الامير ادموند سيتزوج اميرة اسبانيا |