"ام انك" - Traduction Arabe en Portugais

    • ou vais
        
    • ou está
        
    • Ou estás
        
    • ou é
        
    • ou só
        
    Roubaste um cabeleireiro ou vais abrir um? Open Subtitles هل سرقت صالوناً ام انك سوف تفتتحين واحداً ؟
    Vais ficar aí deitado a engolir o sangue da tua boca, ou vais levantar, cuspi-lo, e derramar o deles? Open Subtitles هل سترقد عندك؟ وتبتلع الدماء فى فمك؟ ام انك ستقف وتبصقها وتذهب وتسقك دمائهم
    É mesmo, ou está a dizer isso porque a viu? Open Subtitles هل انت حقيقة تحب المصباح ام انك تقول هذا لانك رأيتة فقط؟
    Senhorita Brawne, é realmente você ou está a actuar? Open Subtitles لا استطيع ان اقف بوجه مصداقيتي اكثر من ذلك انسة برون اهذه انت ام انك تمثلين
    Ou estás só a evitar falar sobre porque não gostas de trabalhar comigo? Open Subtitles ام انك تحاولين تجنب الكلام عن سبب عدم رغبتك بالعمل معي؟
    Então, vamos passar o serão juntos ou "estás com o estúpido"? Open Subtitles اذا ، هل سنقضي اليلة سويا ام انك مع شيء غبي ؟
    Sabe conduzir isto, ou é só para se dar ares? Open Subtitles هل تستطيعين قيادة هذه السيارة ام انك فقط تحبين شكلك فيها؟
    Vai fazer alguma coisa a respeito desse Rene Laroque ou só vai tirar fotografias? Open Subtitles هل من اخبار حول لاروكوي ام انك فقط تلتقط الصور
    Queres que te traga um duplo ou vais conduzir? Open Subtitles هل عليَّ ازدواج كأسك ام انك ستقود؟
    Nora? Alinhas ou vais voltar a tentar matar o meu irmão? Open Subtitles (نورا) هل انت معنا ام انك ستحاولين قتل اخي مجددا؟
    ou vais ser um mariquinhas como sempre foste? Open Subtitles ام انك ستصبح جباناً كالمعتاد؟
    É impressão minha, Capitão, ou está a fazer-me perguntas como se eu fosse um suspeito? Open Subtitles هل هو خيالي يا كابتن ام انك تسالني الاسئلة كمشتبه به؟
    ou está ocupado demais alimentando as suas tartarugas? Open Subtitles ام انك مشغول فى اطعام سلاحفك
    Queres mesmo uma Ou estás apenas a ser educada? Open Subtitles هل حقا تريدين واحدة ام انك تتصرفين بتهذب ؟
    Ou estás a fazê-lo por ti mesmo? Open Subtitles ام انك تفعل هذا من اجل نفسك فحسب ؟
    Ou estás aqui para jantar? Open Subtitles ام انك هنا لتناول العشاء ؟
    Ou concorda comigo, ou é um nazi, na minha opinião. Open Subtitles انت معي ام انك وغد نازي بعيدا عن ما اقلق بشانه ؟
    - Estavas à espera de outra pessoa ou é como quando que soube que tinha de arranjar outro colega de quarto? Open Subtitles هل توقعتني شخص اخر ؟ ام انك تفعل مثل الليلة التي سمعت عنك عندما اتى اليك رفيق في غرفتك الجامعيه
    Tu ao menos fostes trabalhar hoje, idiota... ou só ficastes a vadiar e a beber? Open Subtitles هل ذهبت للعمل اليوم ام انك فقط تعبث و تشرب؟
    Trabalhas ou só falas sem parar? Open Subtitles هل لديك اي عمل ام انك لا تجيد شي غير الثرثرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus