Não me digas que não tens vergonha de mim, porque eu sei. | Open Subtitles | لا تقولي لي انك لست خجلة منى , انا أعرف ذلك |
eu sei que ela está aqui, então não tente criar problemas. | Open Subtitles | انا أعرف أنها هنا لذلك لا تحاولوا غذارة أية مشاكل |
eu sei, é a tua primeira vez. Bom, espero que seja. | Open Subtitles | انا أعرف هذه هي المرة الأولى بالنسبة لك أتمنى ذلك |
- Eu conheço o meu trabalho. | Open Subtitles | ألآن , انا أعرف وظيفتى يا سيدة فيندربيرت |
Eu conheço este homem. | Open Subtitles | إن هذا يجب أن يكون خطأ انا أعرف هذا الرجل |
Já sei! Atrairemos os dois até a praça. E o faremos assim... | Open Subtitles | انا أعرف ندعهم يتجمعون في التكعيبة ونحن نعرف ما سوف نفعله |
Conheci esse olhar e Sei o que significava. | Open Subtitles | لقد رأيت هذه النظرة من قبل و انا أعرف ما تعنيه |
Não sabes atrair um homem. eu sei. Eu sempre soube. | Open Subtitles | أنتِ لا تعرفين كيف تُجذبين الرجال بينما انا أعرف. |
Ouve, eu sei que estás chateado com o nosso governo, mas tens que perceber que isso é apenas uma parte da América. | Open Subtitles | , أسمع , انا أعرف بأنك غاضب على حكومتنا لكن أنت يجب أن تدرك , ذلك فقط جزء من امريكا |
eu sei que, perante o sofrimento humano e pobreza e a alteração climática, poderíamos questionar-nos sobre porquê preocuparmo-nos com uns quantos felinos. | TED | و انا أعرف, في ضوء معاناة الإنسان و فقره, و حتى في تغير المناخ, قد يتسأل أحدنا, لماذا القلق عن قطط قليلة؟. |
eu sei porque tenho sido uma defensora e embaixadora deste movimento há quase três anos. | TED | انا أعرف لأني كنت محامية الدفاع وسفيرة لدى هذه الحركة لمدة آخر 3 سنوات تقريبًا. |
- eu sei que ele está, mas não quero parecer muito confiante. | Open Subtitles | -حسنا انا أعرف انه لكننى لا اريد ان ابدو واثقة جدا |
- Este país não tem nenhum Acto de segredos Oficial. - eu sei disso. | Open Subtitles | هذة البلد ليس لديها قانون اسرار رسمى انا أعرف ذلك |
Estou desesperado. eu sei que vão à sala das provas... | Open Subtitles | انا أعرف أنه يمكنكم اصطحابى لغرفة الأدله .. |
eu sei disso e ele disse que viria cá. | Open Subtitles | انا أعرف ذلك، وهو قال بأنّه سياتي هنا. |
eu sei, mas tenho uma quantidade de de esfomeados nas minhas mãos. Avisa o George. | Open Subtitles | انا أعرف ولكن هناك طلبات كثيرة أخبرى جورج |
Eu observei o Sr. Shad todas as noites. Eu conheço todas as músicas. | Open Subtitles | انا كنت اشاهد السيد شاد كل ليله انا أعرف كل الأغاني |
Olhe, Eu conheço esta gente, coronel. | Open Subtitles | إنظر انا أعرف هؤلاء القوم أيها العقيد لقد تعاملت معهم |
Eu conheço o Walsh. Não vai aceitar dinheiro meu. | Open Subtitles | "انا أعرف "ولش لن يأخذ أى نقود منى |
Eu conheço os caras. São amigos. | Open Subtitles | هيا انا أعرف أولئك الأشخاص انهم أصدقاء |
Agora oficialmente, Já sei bastante. E porque estás de cama? | Open Subtitles | الأن انا أعرف الكثير من اللازم ولكن لماذا أنت في السرير؟ |
Já o presenciei antes... todos nós... e Sei o que significa! | Open Subtitles | لقد رأيته من قبل , كلنا رأيناه و انا أعرف معناه |