Eu Só quero abrandar um pouco, só um pouco... apenas para não sermos rápido e nos tornamos intensos. | Open Subtitles | انا فقط اريد ان نخطو خطوة للوراء خطوة صغيرة فقط كي لا نندفع ونصبح اكثر انفعالا |
Eu Só quero pôr a minha família em segurança antes do pôr do sol... quando as coisas ficarem complicadas. | Open Subtitles | انا فقط اريد ان أوصل عائلتي الى لمكان آمن قبل غروب الشمس عندما تصبج الاحوال سيئة جداً |
Só quero falar com ela por mim e isto é meio confuso. | Open Subtitles | انا فقط اريد ان اتحدث معها بنفسى و هذا صعب للغاية |
Só quero dizer que fui o melhor pai que soube ser. | Open Subtitles | انا فقط اريد ان اكون افضل اب يمكن ان يكون |
Mas agora que aconteceu Só queria dizer que estou muito estou muito honrada. | Open Subtitles | انا فقط اريد ان اقول ان ذالك كان جداً مشرف جداً |
Eu Apenas quero dizer que isto é mesmo estranho. | Open Subtitles | انا فقط اريد ان اقول انه حقيقى غريب |
Só quero dizer uma coisa... à minha mulher que está em casa. | Open Subtitles | انا فقط اريد ان اقول شىء لزوجتى فى البيت |
Só quero que termine tão bem como quando comecei. | Open Subtitles | انا فقط اريد ان ينتهى بى الامر تماما كما كان عندما بدأت |
- você será um homem muito rico. - Sou rico o bastante. Só quero ter meu estaleiro. | Open Subtitles | انا ثري بما فيه الكفايه انا فقط اريد ان اتحكم في سفني |
Só quero terminar isto duma vez e encerrar o caso. | Open Subtitles | انا فقط اريد ان انهي هذا الامر و اغلق هذه القضية |
Só quero voltar ao que era antes da mentira, quando Ele nos amava mais. | Open Subtitles | انا فقط اريد ان اجعل الوضع كما كان قبل الكذبه عندما احبنا الأكثر |
Eu cá Só quero avisar a Esmeralda e voltar para o campanário antes que me meta em mais sarilhos. | Open Subtitles | الأمر لا يخصني,انا فقط اريد ان احذر ازميرالدا ثم اعود الي البرج قبل ان اخوض في متاعب اخري |
Só quero dar-te os primeiros-socorros psicológicos. | Open Subtitles | انا فقط اريد ان اتحدث اليك واعطيك اول معونة نفسية صغيرة |
Agora, Só quero ouvir a voz dele mais uma vez. | Open Subtitles | والان , انا فقط اريد ان اسمع صوته لمرة اخرى فقط |
Eu só... Eu Só quero te-la para mim antes de morrer. | Open Subtitles | انا فقط اريد ان اعرف ما هو شعورى نحوها قبل ان اموت |
Parece que temos algumas dificuldades de satélite, mas antes de a perdermos completamente, Só quero agradecer-lhe. | Open Subtitles | نحن يبدو اننا لدينا مشاكل في القمر الصناعي ولكن قبل ان نفقدك تماما يا سيمون انا فقط اريد ان اقول شكرا لك |
Só quero saber quem está nesta sala. Tens alguma objecção? | Open Subtitles | انا فقط اريد ان اعرف من بالغرفه هل لديك مشكله فى هذا |
Só quero que as coisas voltem ao normal. | Open Subtitles | انا فقط اريد ان تعود الاشياء الى طبيعتها |
Agora Só quero estar sentada e estar quietinha. | Open Subtitles | الان انا فقط اريد ان اجلس علي هذا الكرسي وابفي بلا حركه |
Mas agora que aconteceu Só queria dizer que estou muito estou muito honrada. | Open Subtitles | انا فقط اريد ان اقول ان ذالك كان جداً مشرف جداً |
Ele não precisa de se preocupar, Apenas quero ver as tuas galinhas | Open Subtitles | لايتعين عليه ان يقلق انا فقط اريد ان ارى دجاجاتك |
Venha cá. Quero só falar por um minuto. Venha cá. | Open Subtitles | تعال هنا انا فقط اريد ان أتكلّم معك لدقيقة تعال هنا |
Só preciso que me deixem sozinho, como já lhe disse. | Open Subtitles | انا فقط اريد ان أترك وشأني, كما قلت لك. |