Lisa, Ainda estou a tentar conhecer-te melhor. | Open Subtitles | انظري ليسا ، انا لازلت احاول التعرف عليك اكثر |
Ainda estou no processo de recrutamento e treino de terroristas para atacar. | Open Subtitles | انا لازلت اجند وادرب الارهابيين لتنفيذ الهجوم |
Ainda estou dormindo. Pode voltar daqui a pouco? | Open Subtitles | انا لازلت نائماً هنا، أيمكنكِ أن تأتي بعد فترة؟ |
Quer dizer, eu Ainda sou eu. Eu não sou um dos A Marca. | Open Subtitles | انا اعنى انا لازلت انا لست احد هؤلاء المعلّمون او ايا ما يكونوا |
Eu ainda não percebi como cada lâmpada se fundiu ao mesmo tempo. | Open Subtitles | انا لازلت لااعلم كيف كــل الاضـــاءات احتـــرقـــت في نفس الوقـــت. |
Continuo a achar que é melhor irmos devagar, como decidimos, e não fazer nada. | Open Subtitles | انا لازلت اعتقد انه من الافضل لو اننا سرنا ببطء كما قررنا ولا نقوم بشئ |
Obrigado. Ainda estou a tentar organizar-me. | Open Subtitles | شكراً انا, اه, انا لازلت احاول ان اكون مُنظَم. |
Ainda estou a verificar os executivos, mas encontrei isto. | Open Subtitles | انا لازلت اعمل خلال كل المدراء التنفيذيين ولكنني وجدت هذه صورة جماعية |
Ainda estou no escritório, por isso apareça, se quiser. | Open Subtitles | انا لازلت في المكتب وبامكانك الحضور ان اردت ذلك |
Acho que é porque misturei as brancas com as de cor, Ainda estou a tentar perceber, mas estou muito entusiasmado com isto. | Open Subtitles | اعتقد لإنني وضعت الوان على الملابس البيضاء انا لازلت اتقصى ذلك ، لكنني مسرور حقا بالغسيل |
Mas por enquanto, Ainda estou viva. | Open Subtitles | ولكن خلال الوقت الراهن انا لازلت على قيد الحياة |
Pete, Ainda estou vivo lá. | Open Subtitles | بيت , انا لازلت على قيد الحياه هنا |
Raios, Annie! Eu Ainda estou vivo! | Open Subtitles | اللعنة اني انا لازلت على قيد الحياه |
Ainda estou um pouco abalado, mas obrigado pela tua ajuda. | Open Subtitles | آه انا لازلت اترنح ولكن شكرا لك على خدمتك ...بالتأكيد ، أنا |
Desculpa. Ainda estou a tentar perceber isto tudo. - Tudo bem. | Open Subtitles | آسف ، انا لازلت أحاول فهم الأمر |
Ainda sou do círculo de confiança da família Byrnes, correcto? | Open Subtitles | انا اعنى,انا لازلت فى دائرة الثقة الخاصة بعائلة "بايرنز", اليس كذلك؟ |
Ainda sou teu pai. Não fales comigo assim. | Open Subtitles | انا لازلت اباك لاتتكلمي معي هكذا |
Ele está a fugir! Ainda sou nova nisto, por isso recuem! | Open Subtitles | انا لازلت جديدة على هذا لذا تراجع |
- Eu ainda não acredito que ele dsenhou isso. - Desculpe por ser tão grosseiro. Eu não tinha meu transferidor. | Open Subtitles | انا لازلت لا أصدق انه رسم هذا اسف انه مضطرب انا لا أملك مقياسى |
Continuo a achar que as vacas não saltam por cima da lua. | Open Subtitles | انا لازلت لا اعتقد ان البقر يقفز من فوق القمر |