Não percebo como duas divisões de porta-aviões desaparecem assim. | Open Subtitles | انا لا أفهم كيف يمكن لحاملتي طائرات ان يختفيا هكذا |
Não percebo, se a namorada do Casey está morta então quem é a Ilsa Trinchina que está neste hotel? | Open Subtitles | انا لا أفهم إذا صديقة كايسي ميتة من هي اليسا ترانكينا التي في هذا الفندق؟ |
Não compreendo. Não finjo que compreendo. Suspeito que os geneticistas também não compreendem, mas eles produzem os números. | TED | انا لا أفهم هذا ’ولا اتظاهر بفهمه واعتقد ان معظم علماء الوراثة لا يفهمونه ايضاً لكنهم يُقدمون الارقام, |
Espere um minuto. Eu Não compreendo. O que é que isso tem a ver connosco? | Open Subtitles | إنتظر لحظة , انا لا أفهم وما علاقتنا بذلك ؟ |
Oh, Laura, Não entendo porque você acha isso tão difícil. | Open Subtitles | لورا ، انا لا أفهم لماذا تجدين الأمر صعباً للغاية |
Não estou a entender. Quem é este indivíduo? | Open Subtitles | انا لا أفهم من هذا الرجل |
Desculpe, Não estou a perceber. | Open Subtitles | انا آسف, انا لا أفهم |
Só Não percebo porque haverias de querer ir a algum lado com o teu namorado falso em vez de ires com o teu verdadeiro. | Open Subtitles | انا لا أفهم لماذا تريدين لتذهبي لمكان مع صديقك الحميم الخدعة بدلا من الحقيقي |
Não percebo isto. Estou a participar um crime. | Open Subtitles | انا لا أفهم هذا.أنا أبلغ عن جريمة |
- Não percebo o que querem. | Open Subtitles | انا لا أفهم مالذي تطلبون مني أن أفعله؟ |
Não percebo. Eles levantaram o soalho. | Open Subtitles | انا لا أفهم لقد انتزعوا خشب الارضيه |
Não percebo, é suposto ser aqui. | Open Subtitles | انا لا أفهم من المفترض ان يكون هنا |
Não percebo nada do que está aí escrito. | Open Subtitles | انا لا أفهم كلمة ، أي كلمة مكتوبة هنا |
Não compreendo. Porque farias uma coisa dessas por ele? | Open Subtitles | انا لا أفهم لما تفعلين هذا لأجله ؟ |
Não compreendo. Disseste que o Vazio seria suficiente. | Open Subtitles | انا لا أفهم أنت قلت أن الجوف سيكون كافياً |
Não compreendo, vimos segunda às 4? | Open Subtitles | انا لا أفهم هل نحن قادمون يوم الاثنين الساعة الرابعة ؟ |
Só apenas Não compreendo porque é que alguém faz isso. | Open Subtitles | انا لا أفهم فحسب لم قد يفعل أحدهم شيئا كذلك |
Eu Não entendo, achei que essa coisa estava sem sangue. | Open Subtitles | انا لا أفهم أعتقد أنكي قلتي أن دماء هذا الشئ قد جفت |
Não entendo porque é que as pessoas te pagam para entreter crianças. | Open Subtitles | انا لا أفهم لماذا الناس تدفع لكَ لتُسلي أطفالهم |
Não entendo como pode apoiar um vigilante! O nosso trabalho é fazer cumprir a Lei. | Open Subtitles | انا لا أفهم كيف لك أن تدعم خارج عن القانون وظيفتنا هى تطبيق القانون. |
Não estou a entender. | Open Subtitles | انا لا أفهم |
Eu Não estou a perceber. | Open Subtitles | انا .. انا لا أفهم ؟ |
- Não estou a compreender. | Open Subtitles | سيدي , انا لا أفهم تماماً ما , |