Não percebo porque a administração exige essa asneira a cada seis meses. | Open Subtitles | انا لا افهم لماذا الادارة تطلب هذا الهراء كل ستة اشهر |
Não percebo porque é que estás interessada neste tipo. | Open Subtitles | انا لا افهم لماذا انتي مُهتمة بهذا الشخص؟ |
Não percebo por que razão a Adrianne se sente atraída pelo Victor. | Open Subtitles | انا لا افهم لماذا ادريان منجذبة الى فيكتور |
Não entendo, que tem isso a ver com as prisões secretas? | Open Subtitles | انا لا افهم ما العلاقة بين هذا والسجون السرية ؟ |
Não entendo como tomou café da manhã com o professor Schreiner esta manhã. | Open Subtitles | انا لا افهم كيف كان بمقدورك ان تتناول الافطار مع بروفيسور شراينرهذا الصباح |
A verdade é que Não compreendo bem grande parte do que falam. | TED | في الحقيقة انا لا افهم الكثير مما قاله وربما معظم ما قاله |
Eu Não compreendo, por que este lugar não é passível de resgate? | Open Subtitles | انا لا افهم لماذا هذه النقطه غير صالحه للالتقاط؟ |
Não estou a perceber como pode ser um caso de homicídio se não houve nenhum assassinato? | Open Subtitles | انا لا افهم كيف يكون هذا قتل ولا توجد جريمه |
Sabes, Não percebo porque é que vês se não vais prestar atenção. | Open Subtitles | اتعلم , انا لا افهم لماذا تشاهدين اذالمتكونينمنتبه. |
Só Não percebo porque é que alguém haveria de arrombar a loja daquela maneira. | Open Subtitles | انا لا افهم كيف يدخل شخص مثل هذا الى المتجر وبهذهِ الطريقة ؟ |
Não percebo. Passaste a noite toda a dizer-me para não falar da morte do Gibson. | Open Subtitles | انا لا افهم ، لقد كنت تحاول طوال الليل ان تقنعنى بالصمت |
Eu Não percebo isto, como sabiam onde nós estávamos? | Open Subtitles | انا لا افهم ، كيف عرفوا مكاننا ؟ |
Quer dizer, Não percebo porque teve de te adoptar. | Open Subtitles | اعنى, انا لا افهم لما كان يجب عليه ان يتبناك |
Só Não percebo qual o objectivo de começar algo que não posso acabar. | Open Subtitles | انا لا افهم اذا بدأت شيئا فانا لا يمكنني ان انهيه. |
Não entendo. As partes picantes estavam lá ontem. | Open Subtitles | انا لا افهم ذلك الاجزاء الفاحشه كانت بالافلام بالامس |
Não entendo porque fazes isto. Ninguém entende. | Open Subtitles | انا لا افهم سبب قيامك بهذا ولا احد يفهم هذا |
Não entendo para que é tanto trabalho para cuidar de um só homem. | Open Subtitles | انا لا افهم لماذا كل هذا العناء للإعتناء برجل واحد |
Aquelas coisas das raparigas. Não entendo as raparigas. | Open Subtitles | إحدى هذه الأشياءِ بالبنتِ انا لا افهم البنات |
Não compreendo as tuas escolhas. A porcaria dos polícias andam à tua procura. | Open Subtitles | انا لا افهم اختياراتك.رجال الشرطة يبحثون عنك |
Não compreendo o apelo de nos pintarmos permanentemente. | Open Subtitles | انا لا افهم السبب من الانغلاق على النفس بشكل دائم |
Não compreendo como é que tudo acabou tão depressa. | Open Subtitles | انا لا افهم كيف للامور ان تتردى بهذه السرعة |
Não estou a perceber. Pensei que querias voltar. | Open Subtitles | انا لا افهم ظننت انك تريد العودة |
Talvez terem-me espancado, tenha solto alguma coisa no meu cérebro, porque Não estou a entender o que isso tem a ver com o todo. | Open Subtitles | ربما الضرب الذي تلقيته طرق شيء في ذهني لكن انا لا افهم |
Não o entendo. Tratam-me como a um delinqüente. | Open Subtitles | انا لا افهم هذا انهم يتصرفون كأنني مجرم |