"انا مشغول" - Traduction Arabe en Portugais

    • Estou ocupado
        
    • Estou ocupada
        
    • Estou um pouco ocupado
        
    • estou meio ocupado
        
    Como vê, Estou ocupado. Open Subtitles انا مشغول قليلا يا توم اعتقد انك ترى ذلك
    Se quiser falar comigo, marque hora. Estou ocupado. Open Subtitles اذا اردت التحدث إلي ضعي موعدا انا مشغول.
    Não sei a que se refere, Estou ocupado, por isso... Open Subtitles لا اعرف عن ماذا تتحدث ...لكن انا مشغول لذا
    Ou Estou ocupado, ou sou preguiçoso para atender. Deixe mensagem. Open Subtitles مرحبا, انا اش , انا مشغول جدا او اشعر بالكسل لكى ارد
    Não posso. Estou ocupada. Estava na vizinhança e vim apresentar... Open Subtitles لااستطيع انا مشغول كنت في الجوار واتيت لاقدم
    Estou um pouco ocupado agora. Não posso mandá-lo depois por fax? Open Subtitles انا مشغول قليلاً الأن ، الا استطيع ان ارسلها لك بالفاكس لاحقاً ؟
    Estou ocupado a conhecer o meu novo colega de mesa, Paul. Open Subtitles انا مشغول في توطيد علاقتي مع شريكي بالمكتب بول
    Ei, amigo, agora não, Estou ocupado. Open Subtitles المبني يحترق يا صديق ليس الان , انا مشغول.
    Esta noite não te posso ajudar. Estou ocupado. Open Subtitles انظري، لا أستطيع مساعدتك هذه الليلة انا مشغول
    Não posso ir agora, Joe. Estou ocupado. Open Subtitles كلا , لا أستطيع المجئ انا مشغول
    Não posso ir agora, Joe. Estou ocupado. Open Subtitles "ولكن لا أستطيع المجئ الآن "جـو انا مشغول
    Não posso falar contigo agora. Estou ocupado. Open Subtitles لا أستطيع التحدث الأن و انا مشغول.
    Mestre, Estou ocupado esta noite. Por favor dê-me licença! Open Subtitles معلمي , انا مشغول الليلة ارجوك اعذرني
    - Estou ocupado. Podes esperar. Open Subtitles . انا مشغول , نستطيع تأخيره - . لا , لن يتأخر -
    - Dá-me descanso, Leo. Estou ocupado. Open Subtitles هل انت تمزح اعطني فرصة ليو انا مشغول
    Teri, Estou ocupado. Nina pode ajudar você? Não. Open Subtitles -تيرى" ، انا مشغول ، يمكن لـ"نينا" مساعدتك"
    De momento Estou ocupado a reforçar o nome dos Huo. Open Subtitles أمي , انا مشغول ببناء سمعة عائلتي
    Queres praticar outra vez os beijos? Estou ocupado. Open Subtitles هل تريد ان نتمراٌ على التقبيل مره اخرا - انا مشغول -
    Senhor, Estou ocupado agora e vou pedir para se afastar. Só levaria 30 segundo e já teria terminado. Open Subtitles سيدي, انا مشغول الآن و سأطلب منك التنحي بعيداً - نداء بسيط 30 ثانية, لَكُنتَ انتهيت منه بحلول الآن -
    Josh, agora Estou ocupada. Posso ligar-te depois? Open Subtitles جوش ، انا مشغول بشيء حاليا ، هل أستطيع الإتصال بك لاحقا ؟
    Ouve, Estou um pouco ocupado, como deves saber, por isso, sem ofensa... Open Subtitles اسمع, انا مشغول قليلاً هنا لذا اعتقد انك ستقدر .. لا اهانه
    Ele não está a causar problemas. Agora, se não se importam, estou meio ocupado. Open Subtitles هو لايسبب اية مشاكل واذا كنتم لاتمانعون، انا مشغول حاليا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus