Esperei a minha vida inteira por uma oportunidade destas. | Open Subtitles | لقد انتظرتُ طوال حياتي الحصول على فرصة كهذه |
Esperei cinco anos para obter a minha carta verde. | Open Subtitles | لقد انتظرتُ 5 أعوام لأحصل على هوية ثبوتي |
Na manhã seguinte, Esperei que descessem, bem como na tarde seguinte. | Open Subtitles | ...في الصباح التالي ، انتظرتُ نزولهما و الظهيرة التي تليه |
Esperei por si. O criado fora-se embora e fazia-se tarde. | Open Subtitles | انتظرتُ مجيئك، انصرف الخادم وكانت الساعة متأخرة. |
Estou à espera há 10 anos para fechar este caso. Prometi ao marido da vítima que encontraria o homem que matou a sua esposa. | Open Subtitles | انتظرتُ 10 أعوام لإنهاء هذه القضيّة، وعدتُ زوج الضحيّة بأن أجد قاتل زوجته |
Esperei quase dois anos por um sinal de Deus. | Open Subtitles | لقد انتظرتُ سنتين تقريباً من أجل إشارة من الله. |
Esperei 38 anos para encontrar o que queria. | Open Subtitles | لقد انتظرتُ ثمانيةً وثلاثينَ عاماً كي أحصل على ما أردت |
Esperei com ela até ter terminado e levei-a para casa. | Open Subtitles | انتظرتُ حتّى انتهت من الجلسة واصطحبتُها إلى منزلها |
Esperei uma hora a mais só para ter a certeza que o apanhava. | Open Subtitles | انتظرتُ ساعة إضافيّة لأتأكّد من مقابلتكَ |
Esperei muito tempo para saborear o poder do meu direito kryptoniano, e farei tudo o que for preciso para o proteger. | Open Subtitles | انتظرتُ طويلاً لأستمتع بقوايا الكريبتونية الأصلية، وسأفعل المستحيل لأحتفظ بها، ويجب أن تعرفي ذلك. |
Eu Esperei até agora. Posso esperar mais um pouco. | Open Subtitles | لقد انتظرتُ كل هذه المدة لا بأس أن انتظر قليلاً.. |
Por isso, lamento, mas Esperei o máximo possível e... | Open Subtitles | لذا ، أنا آسفة لقد انتظرتُ بما فيه الكفاية. |
Esperei três anos por este momento. | Open Subtitles | لقد انتظرتُ ثلاثة أعوام من أجل هذه اللحظة. |
Não. Esperei nas docas a noite toda e ela nunca voltou. | Open Subtitles | انتظرتُ بحوض السفن طِوال الليل، و لم تأتِ أبداً. |
Com licença, Esperei dois dias para lavar a cara. | Open Subtitles | معذرةً، لقد انتظرتُ يومان لكي أغسل وجهي. |
Esperei muitos anos por este momento. | Open Subtitles | لقد انتظرتُ سنواتٍ عديدة من أجل هذه اللحظة. |
Mas Esperei toda a minha vida para ver o mundo dali. | Open Subtitles | ولكنني انتظرتُ طوال حياتي لاتمكن من المشاهدة من قمتة. |
Esperei algumas horas para vos dizer, não fosse ele ter uma recaída mas até agora, tudo bem. | Open Subtitles | انتظرتُ ساعتَين لإخباركم احتياطاً لانتكاسه، لكنّه بخير حتّى الآن |
Porque Esperei a vida inteira por alguém como tu. | Open Subtitles | ولأنني انتظرتُ حبيباً مثلك طوال فترة حياتي, |
Eu Esperei tanto por esse dia. | Open Subtitles | لقد انتظرتُ ردحاً مِن الزمن لأجل هذا اليوم |
Nem te consigo dizer, Paige, há quanto tempo tenho estado à espera deste dia. | Open Subtitles | لا يسعني التعبير لكِ كفاية يا بيج كم انتظرتُ طويلاً لمجيء هذا اليوم |