"انتظر دقيقه" - Traduction Arabe en Portugais

    • Só um minuto
        
    • Espera um minuto
        
    • Um momento
        
    • Espere um pouco
        
    • Esperem um minuto
        
    - Só um minuto. - Está bem, já chega. Open Subtitles انتظر دقيقه - حسنا هذا كاف هيا لناكل -
    Só um minuto, por favor. Open Subtitles انتظر دقيقه من فضلك
    Eu descubro o sacana. Espera um minuto. Dá-me um segundo. Open Subtitles انتظر دقيقه,أعطنى ثانيه يجب أن أتخذ القرار
    Espera um minuto, Campbell. Adolescente a correr. Open Subtitles انتظر دقيقه يا "كامبيل" فهذا الرجل فى سبيله للهروب عدواً
    - Perdemos tempo! - Um momento! Open Subtitles اننا لا نملك الوقت لذلك والان انتظر دقيقه
    Espere um pouco estou perddo Open Subtitles انتظر دقيقه. انا ضائع
    Esperem um minuto. Malta, malta. Open Subtitles انتظر دقيقه يا رفاق , يا رفاق
    Ah, entendo, espere Só um minuto. Open Subtitles أوه ,فهمت ,أرجوك انتظر دقيقه
    Só um minuto. Open Subtitles انتظر دقيقه.
    Aguarde. Sim, Só um minuto. Open Subtitles انتظر دقيقه
    Só um minuto! Open Subtitles انتظر دقيقه!
    Espera um minuto, por favor. Open Subtitles ؟ انتظر دقيقه ,من فضلك.
    Espera um minuto... o Ryan não vai? Open Subtitles انتظر دقيقه , رايان لن يذهب ؟
    Espera um minuto, não... Open Subtitles انتظر دقيقه ، الآن
    Espera um minuto. Open Subtitles انتظر دقيقه
    - Espera um minuto. Open Subtitles انتظر دقيقه
    - Um momento, Um momento! - Mullins mexe-te. Open Subtitles انتظر, انتظر دقيقه - ابتعد يا "مولينس"ّ-
    Espere Um momento! Open Subtitles انت ، انتظر دقيقه
    Esperem Um momento, rapazes, antes que fechem o saco. Open Subtitles انتظر دقيقه قبل ان تشحنه
    Espere um pouco. Open Subtitles انتظر دقيقه.
    Esperem um minuto. Open Subtitles انتظر دقيقه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus