"انتي تعلمي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Sabes
        
    • Sabe
        
    Sabes, não é por não ires para a mesma universidade que eu. Open Subtitles انتي تعلمي, انه ليس انك لاتريدي الذهاب الى نفس الجامعة معي
    Sabes quem é que não é inseguro? Open Subtitles انتي تعلمي من ليس مستقر ؟ بوجارت ليس مستقر هنا تعني :
    Tu Sabes que não podes sair depois de anoitecer. Open Subtitles انتي تعلمي بأنّه غير مسموحلك لكي الخروج بعد الظلامِ
    Blair, Sabes melhor do que ninguém como as coisas têm sido duras para o Chuck ultimamente. Open Subtitles بلير, انتي تعلمي اكثر من اي شخص صعوبة الامور بالنسبة لتشاك مؤخرا
    Sabe muito bem que daria uma excelente delegada. Open Subtitles انتي تعلمي حق العلم انك سوف تكوني افضل ممثلة اتحاد
    Sabes muito bem que não há forma de Yale aceitar alguém que apenas teve 2360 nos exames, por isso desiste e procura outro objectivo, o meu. Open Subtitles انتي تعلمي جيدا من المستحيل أن تقبل يال شخصا حصل على 2360 في س أ ت س
    E eu ia convidar-te, querida, mas Sabes, vão todos estar a falar espanhol, Open Subtitles و كنت سأقوم بدعوتك عزيزتي لكن انتي تعلمي , الجميع سيتحدثون بالاسباني
    É a única coisa na minha vida à qual me posso agarrar, Sabes, porque muitas vezes a minha vida foge-me do controlo. Open Subtitles أعني هو الشيئ الوحيد في حياتي والذي أستطيع التمسك به انتي تعلمي , لأن مرات كثيرة الأشياء في
    Sabes que nunca quis que nada disto acontecesse, certo? Open Subtitles انتي تعلمي اني لم اقصد لأي من هذا أن يحدث
    És um Mensageiro. Sabes como é que isto tudo vai acabar, conheces a profecia. Open Subtitles انتي علمين كيف هذا سينتهي , انتي تعلمي نالنبوؤه
    Eu esperei por ti, Sabes? Toda a noite. Open Subtitles لقد انتظرتك انتي تعلمي طوال الليل
    Sim, tenho a certeza de que está partido, Sabes como é... Open Subtitles نعم, انا متاكد انه محطم, انتي تعلمي.
    Sabes que era um elogio. - Eu sei. Open Subtitles انتي تعلمي ان ما قلته كان مجاملة نعم اعلم -
    Em, Sabes que te adoramos, certo? Open Subtitles ايم, انتي تعلمي كم نحبك نحن , صحيح
    Tu Sabes que odeio mensagens enigmáticas. Open Subtitles انتي تعلمي انني اكره الرسائل المشفرة
    - Tu Sabes que foi o teu cliente. Open Subtitles انظري انتي تعلمي ان موكلك قد فعلها
    Sabes que é verdade, não Sabes? Open Subtitles انتي تعلمي الحقيقه هل انتي؟
    Sabes isso. Open Subtitles انتي تعلمي هذا لكن
    Sabes que queres a resposta. - Não, não vou jogar a isto. Open Subtitles انتي تعلمي انك تريدي الجواب على ذلك ,
    Até lá, você Sabe o que fazer. Open Subtitles حتى ذالك انتي تعلمي مالذي يتوجب فعله
    - Sabe o que é a cédula? - Sei. Open Subtitles انتي تعلمي ما هذه الوثيقة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus