| Tens razão. Mas sem a tua lança como irás parar-me? A minha lança! | Open Subtitles | انت علي حق و لكن كيف ستمنعني بدون رمحك ؟ |
| Não queira saber capitão. Tens razão, eu não quero saber. | Open Subtitles | انت لا تريد معرفه ذلك يا كابتن انت علي حق انا لا اريد ان اعرف |
| Tens razão, Dan. Prefiro não o humilhar. | Open Subtitles | انت علي حق , دان , انا لا أريد ان أذله |
| Tem razão, perdemos as eleições regulares... mas os cargos eleitos podem ser reeleitos, destituídos... ou expulsos. | Open Subtitles | انت علي حق نحن تاخرنا علي الانتخابات العاديه لكن يمكن ان نذكر الناخبين الرسميين بتهمه للعمده |
| Tem razão, é verdade. | Open Subtitles | انت علي حق سافعل |
| Tens razão, sabes? Há limites. | Open Subtitles | انت علي حق , كما تعلم يوجد حدود |
| Estou a tentar ser teu amiga, tolinho. Está bem, Tens razão. Eles estão errados. | Open Subtitles | احاول ان اكون صديقك , عزيزتي - حسنا , انت علي حق - |
| Mas sabes, possivelmente Tens razão. | Open Subtitles | ولكن أتعلم شيئاً في الغالب انت علي حق |
| Tens razão. Dá-me uma mão. | Open Subtitles | نعم، انت علي حق اعطني يد المساعدة |
| -Eu sei. Tens razão. | Open Subtitles | و انت علي حق يا روني |
| Tens razão. E depois? | Open Subtitles | انت علي حق ماذا تريد؟ |
| Não, Tens razão, estamos mortos. | Open Subtitles | لا انت علي حق نحن رجال اموات |
| Tens razão. | Open Subtitles | اللعنه,انت علي حق |
| - Tens razão, como sabias? | Open Subtitles | انت علي حق يانيك ,كيف علمت ؟ |
| Tens razão. | Open Subtitles | اوه. انت علي حق |
| Tens razão. | Open Subtitles | هاي، انت علي حق |
| Tens razão. | Open Subtitles | انت علي حق.انت لست مثلي |
| Tem razão, é verdade. | Open Subtitles | انت علي حق لقد فعلت |
| Sabe de uma coisa? Tem razão. | Open Subtitles | هل تعلم ,انت علي حق هذه وقاحه |
| Está bem. Está bem. Tem razão. | Open Subtitles | حسناً حسناً انت علي حق |