"انت لا تعلم" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tu não sabes
        
    • Você não sabe
        
    • - Não sabes
        
    • - Não sabe
        
    • Não sabes o
        
    • Nunca se sabe
        
    • Vocês não sabem
        
    • - Não sabias
        
    • Nem sequer sabes
        
    Tu não sabes o que o show significa para mim. Open Subtitles انت لا تعلم ما يعنيه هذا العرض بالنسبه إلي
    Quer dizer, provavelmente Tu não sabes o que isto significa, mas para um gajo como eu é grande, muito grande. Open Subtitles اعني على الارجح انت لا تعلم كم هي صفقة كبيرة ولكن لشخص مثلي انها كبيرة كبيرة جدا
    Se alguém te perguntar algo, Tu não sabes nada, tu não viste nada, tu não ouviste nada. Open Subtitles اذا سألك احد ، انت لا تعلم اي شيء لم ترى اي شيء لم تسمع شيء
    E a não ser que tenham filmado, Você não sabe nada sobre nenhuma arvore. Open Subtitles الا اذا كانوا قد صوروها انت لا تعلم عنها شيئاً ايضاً
    - Ela está aqui porque quer. - Não sabes com quem estás a lidar. Open Subtitles انا هنا لأنها تريد ذلك انت لا تعلم مع ماذا تتعامل
    - Não sabe o que está lá dentro. Open Subtitles انت لا تعلم ماذا بداخلها
    Nunca se sabe mesmo, mas quando eles sabem nós também sabemos. Open Subtitles انت لا تعلم اصلا لكن , عندما يعلمون انت تعلم
    Vocês não sabem do que ele é capaz. Open Subtitles انت لا تعلم ما الذي هو قادر عليه
    Tu não sabes o que sou capaz de fazer. Open Subtitles انت لا تعلم ما استطيع ان اعمله .. انا كـ..
    Tu não sabes como controlar a tua vida. Open Subtitles انت لا تعلم كيف من الممكن ان تفقد حياتك بسهوله
    Tu não sabes o que é dureza. Open Subtitles انت لا تعلم اى شىء عن تلك الاوقات العصيبة , يا رجل
    Tu não sabes como é difícil para ele, sentar-se ali a segurar-lhe na mão. Open Subtitles انت لا تعلم مدى صعوبة هذا بالنسبة له فقط الجلوس هناك ماسكا يديها
    - Claro que teria! Tu não sabes! - Caluda! Open Subtitles انت لا تعلم ذلك اغلق فمك يا آلن
    Tu não sabes onde estive e as coisas que fiz para te merecer. Open Subtitles انت لا تعلم أين كنت فيه الهراء الذي فعلته لأستحقك
    Você não sabe o que fizeram para ela naquele hospital antes, Tim. Open Subtitles انت لا تعلم ماذا فعلو لها ال هذه المستشفى من قبل تيم
    Se eu digo que é a verdade, Você não sabe se estou a mentir. Open Subtitles عندما اقول انها الحقيقه, و انت لا تعلم اذا ما كنت اكذب , يجب ان تدافع عنى.
    Você não sabe disso. Não sou único com sangue nas mãos. Open Subtitles انت لا تعلم انني الوحيد الذي تلطخت يداه بالدماء
    - Não sabes o que faço ou não faço. Open Subtitles انت لا تعلم عن ما اقوم به و ما لا اقوم به
    - Não haverá problemas. - Não sabes. Open Subtitles لن تكون هناك مشكله انت لا تعلم هذا
    - Não sabe disso. - É verdade. Open Subtitles انت لا تعلم هذا هذا صحيح
    Não sabes o que alguns meses de cadeia te podem fazer. Open Subtitles جوني, انت لا تعلم ماذا تستطيع بضعة شهور بالسجن فعله لك
    Nunca se sabe quem se vai encontrar nesta zona da cidade. Open Subtitles انت لا تعلم من سوف تقابله في هذا الجزء من المدينه ؟
    Vocês não sabem nada! Open Subtitles انت لا تعلم شيئا
    - Eu não sabia. - Não sabias que eu era homossexual. Open Subtitles انني لم اعلم هذا ابدا انت لا تعلم الكثير , مثل كوني شاذ
    Nem sequer sabes do que estou a falar. Open Subtitles انت لا تعلم حتي ما اتحدث بشانه يا رجل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus