"انت لم تكن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não estavas
        
    • Não tens sido
        
    • Não estiveste
        
    • Nunca estiveste
        
    • Tu nunca
        
    Meu, Não estavas assim tão perto para te empurrar. Open Subtitles يا رجل انت لم تكن قريبا حتى لأزاحمك
    Tu Não estavas a olhar para o palco ou para o atirador. Open Subtitles انت لم تكن تنظر على المسرح او مطلق النار
    Não tens sido senão uma desilusão para mim desde o momento em que te atropelei. Open Subtitles انت لم تكن شيئاً ماعدا خيبة امل بالنسبة لي منذ اللحظة التي دهستك فيها
    Não tens sido muito amável. Não tens sido compreensivo. Open Subtitles انت لم تكن لطيفا جدا انت لم تكن متفهما
    Não estiveste na tua melhor forma no último ano. Open Subtitles حسنَا , انت لم تكن بالضبط في افضل حالاتك
    Nunca estiveste numa selva. Open Subtitles انت لم تكن فى البرارى ليوم من حياتك
    Tu nunca foste. É uma ordem. Portanto, mexa-te! Open Subtitles انا رئيسك انت لم تكن ابدا الرئيس, لنتحرك هيا
    - Fala com eles. - Badalhoca, vai-com-todos. Não estavas de vigia. Open Subtitles هو يتحدث اليهم ايتها الحقيرة القذرة انت لم تكن في مهمه انت كاذب
    Não, não. Tu Não estavas lá. Open Subtitles انت لم تكن هناك هذا مختلف كلياً
    Não estavas lá. Como sabes Que foi o Harlon? Open Subtitles انت لم تكن هناك كيف عرفت انه "هارلين"؟
    Então Não estavas com ela naquela noite? Open Subtitles ولهذا , انت لم تكن معها بتلك الليلة
    Não estavas preocupado, pois não? Open Subtitles انت لم تكن قلقلا بشأنى، أليس كذلك ؟
    Não estavas lá para o aniversário dele. Open Subtitles اعنى، انت لم تكن هناك لعيد ميلاده
    Não estiveste no Cerco de Salas, Porthos. Open Subtitles انت لم تكن في حصار سالاس,يا بورثوس
    Não! Tu Não estiveste aqui! Open Subtitles ابتعد ، انت لم تكن هنا
    Não estiveste aqui, E eu não estive aqui. Open Subtitles انت لم تكن هنا لم اكن هنا
    Nunca estiveste aqui. Open Subtitles انت لم تكن هنا من قبل
    - Nunca estiveste lá? - Não. Open Subtitles انت لم تكن ابدا في شقة (ريبيكا) ؟
    Tu Nunca estiveste aqui. Open Subtitles و انت لم تكن هنا من قبل؟ ...
    E Tu nunca tiveste mais engraçado. Foi piada atrás de piada! Open Subtitles و انت لم تكن مرحا علي الأطلاق نكت ، نكت ، نكت ، ثم تبكي من الضحك مع أنهم نكت سخيفة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus