Sim. Tu és um dos primos atrasados? Não. | Open Subtitles | نعم هل انت واحد من اولاد العم المتخلفين عقليا |
Sabes, és um dos últimos bons polícias que lutam contra a onda em ascensão dos pesos mortos. | Open Subtitles | اتعلم , انت واحد من آخر رجال الشرطه الجيديين تقاتل ضد المد الصاعد من اكياس الشعر |
- Então és um dos que acreditam... | Open Subtitles | أوه ، انت واحد من الذين يعتقدون |
Tu és um dos melhores aqui. | Open Subtitles | انت واحد من الاشخاص المهمين هنا |
Que és um dos meus melhores amigos, e que apesar de compreender plenamente porque tens de ir, dói... | Open Subtitles | انت واحد من أعز أصدقائي و على الرغم من أنّني أفهم تماماً لماذا يجب عليك الرحيل، .... |
és um dos amigos da Nim? | Open Subtitles | هل اعرفك؟ هل انت واحد من اصدقاء نيم؟ |
és um dos idiotas, Seamus? | Open Subtitles | هل انت واحد من بلهائهم , شيموس ؟ |
és um dos Vingadores. | Open Subtitles | انت واحد من المنتقمين يا رجل نحن نحتاجك |
és um dos 4400 | Open Subtitles | انت واحد من الـ 4400 |
és um dos rapazes do orfanato? | Open Subtitles | انت واحد من الاولاد الايتام؟ |
és um dos bons. | Open Subtitles | انت واحد من الرجال الطيبين |