Ingrid... eu sei que isto pode ser uma má altura, mas,... | Open Subtitles | انجريد اعرف ان هذا قد يكون وقت غير مناسب لكن |
Não gostaria mais de você se fosse Ingrid Bergman. Qual é o problema? | Open Subtitles | لا لم أكن سأحبك أكثر لو كنتى انجريد بريجمان ما الأمر ؟ |
Estaria junto de Ingrid, antes do solsticio de Verão do Novo Ano. | Open Subtitles | انا سوف هرقد بجانب انجريد قبل حلول الصيف القادم. |
- E se eu fosse Ingrid Bergman? | Open Subtitles | حسنا و لو كنت انجريد بريجمان ؟ |
Ela diz que parecias a Ingrid Bergman. | Open Subtitles | تقول انك بدوت كـ انجريد بيرجمان |
Greg, Ingrid, vocês já arriscaram as vossas vidas uma vez para me salvar. | Open Subtitles | جريج ... انجريد لقد خاطرتم بأرواحكم من قبل لانقاذي |
Ingrid ela está a fugir-te! Bom trabalho, Lulu. | Open Subtitles | انه تسبقيك يا انجريد عمل جيد يا لولو |
tivemos uma Princesa Ana, 15 Dianas, duas princesas bebés Ingrid Alexandras da Noruega, e uma Princesa Leia. | Open Subtitles | أميرة (آني) واحدة ، و 15 (دايز) طفلى أميرة (انجريد) الكساندر (النرويج) و الأميرة (لايا) واحدة |
Ingrid, ela basicamente chamou-me de pobre coitada com mau gosto e sem maneiras, e depois desejei que ela engasga-se | Open Subtitles | (انجريد)هى حدثتنى بقله ذوق وتمنيت ان اخنقها وفعلت ذلك |
- Porque maior parte das coisas o são. Vá lá, Ingrid! | Open Subtitles | لان الاشياء الهامه ستعلو فى الافق (انجريد) |
Estou subitamente gravida de 9 meses da Ingrid. | Open Subtitles | فجاءه اصبحت حامل فى الشهر التاسع ب (انجريد) |
Além disso a Ingrid renasceu. | Open Subtitles | بالاضافه لان (انجريد) كانت ودلت مره اخره |
Eu não entendo o que está a acontecer. Existem consequências, Ingrid. | Open Subtitles | لم افهم ماذا حدث- حدثت عواقب يا (انجريد)- |
Liga à Ingrid para esse número. Lê-lhe isto. | Open Subtitles | هاتف (انجريد) على هذا الرقم واقرأ لها ذلك |
És digna de um Oscar. E como é que era a Ingrid? | Open Subtitles | رجاء , لقد كنتى جديره بالاوسكار عن ذلك- ماذا كانت (انجريد) تبدو؟ |
Ingrid, pode não acontecer agora. Pode demorar um mês, ou um ano. | Open Subtitles | يا (انجريد) قد لا يحدث شىء الان قد تستغرق شهر او عام |
- Desculpa, Ingrid. Mas, mereces isto. | Open Subtitles | اعتذر يا (انجريد) ولكن الحقيقه انتِ تستحقى ذلك |
Ingrid, já falamos sobre isso. Não podemos fazer nada. | Open Subtitles | (انجريد) عزيزتى , لقد تجاوزنا ذلك لا نستطيع فعل شىء حيال ذلك |
Freya, precisas de praticar. Sê paciente. Ingrid, é a tua vez. | Open Subtitles | (فريا) يجب علينا التدرب , كونى صبوره حسنا , (انجريد) دورك |
Vamos lá, Freya. A Ingrid pode esvaziar um lago. | Open Subtitles | هيا (فريا) كادت (انجريد) ان تفرغ البحيره |