Acho que é obvio, sócio, Olha à tua volta. | Open Subtitles | أعتقدت أني كنت واضح انظر من حولك |
Olha à tua volta. | Open Subtitles | انظر من حولك هذا مكانك |
Vá lá, meu. Olha à tua volta. | Open Subtitles | هيا يا رجل انظر من حولك |
Olhe à sua volta. Vê algum terminal de manutençäo a que se ligar? | Open Subtitles | انظر من حولك هل ترى أي مدخل يمكنك أن تلج منه ؟ |
Estamos à espera que o exército confirme a sua colocação, mas Olhe à sua volta. | Open Subtitles | نحن ننتظر ان يؤكد لنا الجيش انها وراء البحار, لكن انظر من حولك |
Olha ao teu redor. | Open Subtitles | انظر من حولك. |
Eles estão demasiado atrasados! Olha à tua volta. | Open Subtitles | أصدقائك متأخرين، انظر من حولك |
Olha à tua volta | Open Subtitles | انظر من حولك |
Olha à tua volta. | Open Subtitles | انظر من حولك ! |
Olhe à sua volta, doutor, veja este mundo hostil. | Open Subtitles | انظر من حولك إلى هذا العالم العدائى |
Desta vez foi o Milan que não reparou em mim. Olhe à sua volta. | Open Subtitles | هذه المرة، فشلت أنت في ملاحظتي انظر من حولك! |