"انعكاسها" - Traduction Arabe en Portugais

    • reflexo dela
        
    • próprio reflexo
        
    • o reflexo
        
    Estava a beber numa fonte quando de repente apareceu o reflexo dela. Open Subtitles . لقد كنت اشرب من البركة , عندما ضهر علي انعكاسها فجأة
    Sim. "Para se livrar dela parta o reflexo dela." Open Subtitles لتتخلصوا منها، اكسروا انعكاسها
    Ela queria um regulamento para isso, e começou fervorosamente — há aqui alguém de Chicago? — ela começou a falar fervorosamente de Cloud Gate, aquela escultura refletora com forma de feijão, em Millennium Park. As pessoas podiam acercar-se dela, sorrir no reflexo dela, posar como vampes, tirar "selfies" juntas e rir. TED أرادت تعميم من أجل ذلك وبالفعل بدأت بكل حماس من هنا من شيكاغو؟ بدأت بحماس تتحدث عن تلك المنحوته على شكل اللوبيا ذات المرايا المقعرة و المحدبّة في "ميلنيوم بارك" التي يذهب الناس لرؤيتها ويبتسمون في انعكاسها ويتوقفون لأخذ صورة بجانبها وياخذون صورة لأنفسهم معاً "سيلفي" ويضحكون.
    Os jardins são um espelho que lança o seu próprio reflexo na nossa vida consciente. TED الحدائق كالمرايا تلقي انعكاسها الخاص في حياتنا اليقظة.
    Juro que passou a manhã toda a olhar para o próprio reflexo na taça da água. Open Subtitles أقسم أنها قضت الصباح بأكمله بالنظر إلى انعكاسها في ماء البركة.
    Só o próprio reflexo na escuridão. Open Subtitles فقط انعكاسها في الظلام
    Por que é que simplesmente não verificas o reflexo da rapariga no espelho do bar? Open Subtitles لماذا لا تتفحط الفتاة عبر انعكاسها في مرأة البار ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus