"انقذتي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Salvaste-me
        
    • salvaste
        
    • salvou
        
    Salvaste-me a vida, não era obrigada. Por favor, toma. Open Subtitles انت انقذتي حياتي و لم يكن نبغي عليك فعل ذلك، من فضلك خطيها
    - Salvaste-me ou salvaste o dinheiro? Open Subtitles انقذت .. انقذتيني ام انقذتي المال ؟
    Salvaste-me a vida. Open Subtitles انت انقذتي حياتي.
    Acho que estás a esquecer a parte que salvaste a minha vida. Open Subtitles أعتقد أنك تنسين الجزء الذي انقذتي به حياتي
    salvaste a minha vida, Jenny Não me esquecerei disso Open Subtitles لقد انقذتي حياتي جيني انا لن انسى هذا
    Obrigado, obrigado, salvou a minha vida, deu-me comida e roupa para vestir, queria pagar-lhe de algum forma, mas não tenho o que dar. Open Subtitles شكرًا لكِ ، شكرًا لكِ لقد انقذتي حياتي وأعدتيها إليّ أطعمتيني ، وألبستيني
    Sei que salvou a vida de uma rapariga, mas não nos serve de nada se não pudermos confiar em si. Open Subtitles لن يحدث ذلك مجدداً. اتفهم ذلك بانك انقذتي حياة فتاة, لكن يجب عليك بان تفهمي ذلك أنك لاتشكلي لنا أي فائدة
    Salvaste-me a vida com esta ajuda. Open Subtitles لقد انقذتي حياتي بهذة
    Salvaste-me a vida. Obrigado. Open Subtitles لقد انقذتي حياتي شكرا لك
    Salvaste-me a vida. Open Subtitles انقذتي حياتي
    Tu salvaste a minha vida uma vez. Agora nós estamos quites. Open Subtitles لقد انقذتي حياتي مره والآن اهربي.
    salvaste a minha vida não a do pai. Open Subtitles . لقد انقذتي حياتي, وليس حياة والدنا
    salvaste o couro deste negro. Open Subtitles اتعلمي انكي انقذتي رجل اسود
    salvou minha vida ontem à noite. Open Subtitles لقد انقذتي حياتي الليله الماضيه
    Com certeza você salvou minha perna. Open Subtitles ايتها الجميلة , لقد انقذتي قدمي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus