"انقذ حياتي" - Traduction Arabe en Portugais

    • salvou-me a vida
        
    • salvou a minha vida
        
    • me salvou a vida
        
    Este homem salvou-me a vida. Eu encontrei este homem. Open Subtitles هذا الرجل انقذ حياتي لقد وجدت هذا الرجل
    Quanto aos fuzileiros, este lugar salvou-me a vida. Open Subtitles و بالنسبة لموضوع البحرية فهذا المكان انقذ حياتي
    Espere lá um minuto! Eles dispararam contra o meu marido. Ele provavelmente salvou-me a vida. Open Subtitles مهلكم لحظة, لقد اطلقو على زوجي من الأرجح انهُ انقذ حياتي
    Levou-me a uma esquadra da polícia e salvou a minha vida. Open Subtitles وأخذوني الي قسم البوليس وهو من انقذ حياتي
    Sei o que ele costumava ser. Mas ele já salvou a minha vida hoje. Open Subtitles اعلم مالذي كان عليه لكنه انقذ حياتي اليوم
    Como pode alguém que me salvou a vida ser simples? Open Subtitles كيف يمكن لشخص انقذ حياتي ان يكون مجرد بالنسبة لى ؟
    E aí, apareceu um socorrista que me salvou a vida, pois espetou-me uma ampola de morfina. Open Subtitles جاء مسعف و انقذ حياتي بالفعل غرس حقنة المورفين في موضع مناسب
    O verdadeiro Tobias Hankel salvou-me a vida, ressuscitou-me dos mortos. Open Subtitles توباياس هانكل الحقيقي انقذ حياتي اعادني من الموت
    Mas salvou-me a vida. O Erik e eu, crescemos juntos em Larvik. Open Subtitles لكنه انقذ حياتي ذات مره, انا و ايريك كبرنا معا في مدينة لارفيك.
    O Taylor é nadador-salvador. salvou-me a vida, há uns meses. Open Subtitles تايلور يعمل كمنقذ في حمام السباحة لقد انقذ حياتي قبل بضعة اشهر
    salvou-me a vida quando eu tinha nove anos. Só estou viva por causa dele. Open Subtitles هو انقذ حياتي عندما كنت بالتاسعه وبسببه انا على قيد الحياة
    Não sei o que é que aconteceu, mas quem o matou salvou-me a vida. Open Subtitles لم اعرف ما كان يحدث ولكن ايا يكن من فتك بابن العاهره ذاك لقد انقذ حياتي
    - Isso mesmo. Esse lema salvou-me a vida. Open Subtitles هذا صحيح هذا الشعار انقذ حياتي
    Significou tudo... Ele salvou a minha vida. Open Subtitles انه يعني كل شيء, لقد انقذ حياتي
    Ele salvou a minha vida há pouco no apartamento. Open Subtitles انقذ حياتي . في السابق في الشقة
    Ele é... bem, ele salvou a minha vida muitas, muitas vezes no deserto e... Open Subtitles أنا... حسنا، انه انقذ حياتي. في كثير من الأحيان في الصحراء.
    Ele salvou a minha vida, sabiam? Open Subtitles هل تعلمون أنه انقذ حياتي
    Quero saber quem salvou a minha vida. Open Subtitles أريد ان أعرف من انقذ حياتي.
    Está a pedir que mate o homem que me salvou a vida. Open Subtitles انت تطلب مني ان اقتل الرجل الذي انقذ حياتي
    É este o homem que me salvou a vida? Open Subtitles هل هذا الرجل الذي انقذ حياتي ؟
    Disseram-me que o Nathan me salvou a vida. Open Subtitles اخبروني ان نايثن انقذ حياتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus