"انك قلت ان" - Traduction Arabe en Portugais

    • que tinha dito que
        
    • que tinhas dito que
        
    Pensei que tinha dito que estes tipos eram seguranças reformados! Open Subtitles اعتقد انك قلت ان هؤلاء الرجال مجرد حرس شرف
    - Pensei que tinha dito que Carl cuidaria dela. Open Subtitles -كنت اعتقد انك قلت ان "كارل" سيعتنى بهذا
    Pensei que tinha dito que um tipo tentou matar o seu patrão. Open Subtitles اعتقدت انك قلت ان رجلا واحدا فقط حاول قتل رئيسك
    Pensei que tinhas dito que não havia nada a guardar. Open Subtitles . اعتقد انك قلت ان ليس هنا اى كلاب حراسة
    Pensei que tinhas dito que um táxi era seguro para levarmos esta trampa. Não teria sido melhor termos trazido um Hummer? Open Subtitles ظننت انك قلت ان سيارة التكسي هي اسلم طريقة لنقل المخدرات لكان من الافضل ان نقود سيارة هامر
    Pensei que tinhas dito, que estava tudo acabado com ele. Open Subtitles ظننت انك قلت ان الامر انتهى و لقد انتهيت منه
    Pensava que tinha dito que a sua empresa mantia as suas amostras médicas aqui. Open Subtitles ظننت انك قلت ان شركتك تبقي عيناتها هنا
    Achei que tinha dito que a empregada os roubou. Open Subtitles ظننت انك قلت ان مدبرة المنزل سرقتهم
    Pensei que tinhas dito que a Taylor se tinha divertido na outra noite. Open Subtitles اعتقدت انك قلت ان تايلور حظت ب ليلة جيدة
    Pensei que tinhas dito que o 112 não tinha acreditado em ti. Open Subtitles اعتقد انك قلت ان 911 لم يصدقوك
    Pensei que tinhas dito que havia outro caminho. Open Subtitles اعتقد انك قلت ان هناك مخرج اخر
    Pensei que tinhas dito que isso não te iria incomodar. Open Subtitles اعتقد انك قلت ان ذلك لن يزعجك
    Pensei que tinhas dito que devíamos tentar esquecer isto. Open Subtitles ظننت انك قلت ان ننسى ما حصل
    Achei que tinhas dito que nada mudaria. Open Subtitles اعتقد انك قلت ان لا شئ سيتغير
    Pensei que tinhas dito que não podia piorar. Open Subtitles ظننت انك قلت ان الأمر لن يسوء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus