Achas que quero ser um ignorante como tu o resto da vida? | Open Subtitles | هل تظن انني اريد ان اكون جاهلا طوال حياتي مثلك |
Acho que quero perguntar-lhe sobre o segundo andar, saber um pouco mais sobre ele. | Open Subtitles | اعتقد انني اريد ان اسألك عن الدور الثاني, فقط لمعرفة شئ قليل بشأنه. |
Não, estou-te a dizer que quero assumir a responsabilidade. | Open Subtitles | لا ، انا اقول انني اريد ان اتحمل مسؤليتي هنا |
Eu via aquilo e pensava que queria estar naquele programa com ela e que podíamos ser amigos e ela podia "tratar" de mim e eu andar com ela. | Open Subtitles | وانا اعتدت ان اشاهدها وكنت افكر انني اريد ان اكون في ذلك البرنامج معها كما لو اننا اصدقاء تعرف ؟ |
Disse-te que queria ficar de fora deste conflito. | Open Subtitles | اخبرتك انني اريد ان ابقى خارج هذا الصراع |
- Terrível. Lembra-me outra vez porque pensei que queria ser advogada. | Open Subtitles | ذكريني لماذا اعتقدت انني اريد ان اصبح محامية. |
Nem acredito! Achas que quero seguir-te até à casa de banho de um aeroporto? | Open Subtitles | اتظن انني اريد ان اطاردك في مرحاض الرجال في المطار؟ |
- Eu disse-te que quero ser narradora. | Open Subtitles | لقد اخبرتك انني اريد ان اصبح مُذيعة |
Sinto que quero estar contigo ao meu redor. | Open Subtitles | وما اشعر هو انني اريد ان اكون بجانبك كل الوقت . |
Quem disse que quero ir para a faculdade? | Open Subtitles | و من قال انني اريد ان اذهب للكلية ؟ |
Ouve, eu sei que quero estar contigo. | Open Subtitles | اسمعي اعرف انني اريد ان اكون معك |
Disse que quero ficar sozinho. | Open Subtitles | لقد اخبرتك انني اريد ان اكون بمفردي |
Sou uma "nerd" de informação, e a razão para isso é que quero ter a certeza de que se gastamos um dólar, que o programa funciona, e se não funciona, devemos mudar o plano. | TED | انني شغوفة بالبيانات و السبب هو انني اريد ان اتأكد باننا اذا انفقنا دولارا سوف تنجح خطتنا و اذا لم تنجح سوف نضطر الى تغير الخطة . |
Diz-lhe que quero falar com ele. | Open Subtitles | اخبره انني اريد ان اتحدث إليه |
Creio que o que quero dizer a todos aqui — e eu sei que vocês sabem muito sobre este problema — é que isto é um enorme problema nos oceanos, mas é um problema que criámos enquanto consumidores e que podemos resolver. | TED | واعتقد انني اريد ان اقول للجميع هنا وانا اعلم ان الكثير منكم مهتم بهذه القضية اريد ان اقول - ان هذه مشكلة كبيرة للمحيطات - ولكن هذه المشكلة نحن الذين قمنا باستحداثها كوننا - مستهلكون - ونحن أيضاً يمكننا حلها |
Não quero apressar, mas quando disse que queria uma bebida, queria dizer hoje. | Open Subtitles | اقصد انا لا اريد ان اتعجل لكن عندما قلت انني اريد ان اشرب قصدتُ اليوم |
Pensei que queria trabalhar no circo como palhaço fazer rir as pessoas. | Open Subtitles | اظن انني اريد ان احصل على عمل كمهرج في سيرك و اجعل الناس تضحك |
Em, quando disse que queria parar, não me referia a uma valeta. | Open Subtitles | عندما قلت انني اريد ان نتقف في حفرة توقّف، لم أقصد حفره فعليّاً |
- Olá. Pai, disse-te que queria ir ter contigo. | Open Subtitles | يا أبي ، أخبرتك انني اريد ان آتي اليك |
Al, lembras-te quando deixei a polícia, de ter dito que queria ser livre para fazer o que era correcto, sem tretas, sem jogos de poder a intrometerem-se no meu caminho? | Open Subtitles | ال" هل تتذكر عدنما تركت القسم" قلت انني اريد ان اكون حر لافعل ما ارى انه صحيح بدون اي غرور في طريقي هل تتذكر ما الذي قلته لي؟ |