Estamos só a tentar encontrar alguém que comprove a historia da Ali, e prove que Ela não estava em Rosewood naquele dia. | Open Subtitles | نحن فقط نحاول ايجاد شخص ما من الممكن ان يدعم قصة أليسون ويثبت انها لم تكن في روزوود تلك الليله |
Mas depois vi que Ela não estava sozinha e fui para a cama. | Open Subtitles | ثم رأيت انها لم تكن لوحدها ذهبت إلى النوم |
Não foi coincidência que eu estava lá quando aquela carrinha despistou-se. | Open Subtitles | انها لم تكن مصادفه لقد كنت هناك عندما تحطت الشاحنه |
Não foi leitura, foi interpretação. | Open Subtitles | انها لم تكن في القراءة ، بل كانت في الأداء. |
Eles pensavam que era um homem chamado Sir Thomas Overbury, mas depois descobriram que não era ele e agora não fazem ideia de quem é. | TED | قاموا بشراءها عندما كان اسمها سير توماس اوفيربيري وبعدها أكتشفوا انها لم تكن هو ولم تكن لديهم أدنى فكرة من يكون |
Como sabes que Ela não era uma bruxa maluca? | Open Subtitles | كيف تعلمينَ انها لم تكن مجرد ساحرة مجنونة؟ |
Ainda que não fosse o "Navio de Lama", os Guaxinins que ficaram para traz agora só podiam chorar. | Open Subtitles | بالاضافة انها لم تكن سفينة الطين الراكون الذين تم تركهم لم يستطيعوا سوى النحيب |
Não. Ela não se estava a sentir bem hoje, vou vê-la amanhã. | Open Subtitles | لا , انها لم تكن بحالة جيده اليوم لذا سأذهب لرؤيتها غداً |
- Pensei que Ela não estava em casa. - Você é um vizinho horrível! | Open Subtitles | ـ اعتقدت انها لم تكن في البيت ـ انت جار فضيع |
Não sabia que a tua mãe estava em Denver. Ela não estava em Denver. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أن والدتك في دنفر انها لم تكن في دنفر |
Eu falei com a Elle naquela noite, e sabia que Ela não estava bem, mas devia ter dito a alguém. | Open Subtitles | تحدثت مع إل تلك الليلة و عرفت انها لم تكن بخير لكن |
Ela não estava a conduzir, não o estava a ajudar a fugir. | Open Subtitles | انها لم تكن تقود, ولم تكن تساعده في الهروب |
Que Não foi a Sra. Thorwald que saiu com ele ontem. | Open Subtitles | انها لم تكن السيدة "ثورولد" التى غادرت معة صباح الأمس |
Como, a culpa Não foi tua? O que significa isso? Foi um amigo. | Open Subtitles | قولي لي هذا ليس صحيحا انها لم تكن غلطتي؟ |
Não foi muito clara a respeito disto. Disse serem coisas da mocidade. | Open Subtitles | انها لم تكن محددة فى هذا الأمر, اعتقد انها قالت انه أمر يعود للطفولة. |
E porque ela havia sido adoptada, ela acharia muito complicado provar que não era filha de Eva Kane. | Open Subtitles | ولانها كانت متبناة ,فستجد صعوبة فى اثبات انها لم تكن ابنة ايفا كين |
Mas hoje à noite, depois de ter estado a beber, era evidente que não era assim. | Open Subtitles | لكن الليلة بعد ان اسرفت فى الشراب لقد كان واضحا انها لم تكن بحال جيد |
Mas sabemos que não era inocente, uma vez que isso chegou para a matarem. | Open Subtitles | ولكن نحن نعرف انها لم تكن بريئة, بما انه كان كافيا ليتسبب في مقتلها |
Tudo o que sei, meu, é que Ela não era normal. Estava drogada com algo. | Open Subtitles | كل ما عرفه انها لم تكن طبيعية، لقد كانت منشطة نوعاً ما |
Só que Ela não era de Inglaterra, e não era cientista, e foi para a faculdade à procurar dum tipo, que não é o meu caso, portanto... | Open Subtitles | الا انها لم تكن من إنكلترا ، وأنها لم تكن عالمة، وأنها التحقت بالكلية لأجل رجل ، وهو مالم أفعله أنا |
Têm a certeza de que não estava no carro? | Open Subtitles | هل هم واثقون انها لم تكن بالسيارة معه؟ |