"انها لن" - Traduction Arabe en Portugais

    • ela não
        
    • Não vai
        
    • que nunca
        
    • ela nunca
        
    • não ia
        
    ela não sai. Ela diz que Não vai deixar os livros. Open Subtitles قالت انها لن تغادر أنها لن تترك الكتب كما تقول
    ela não o teria feito se já estivéssemos lá dentro. Open Subtitles التي قالت انها لن تفعل إذا كنا بالفعل ذهبنا
    Acho que se pode dizer que ela não vai trabalhar na Segunda. Open Subtitles اعتقد انه من الممكن القول انها لن تأتي للعمل يوم الاثنين.
    Quando ela não mudou de ideia sobre a pensão, Open Subtitles وعندما قالت انها لن تغير رأيها حول النفقة
    ela não deixou a Christine levar nem sequer o ipad. Open Subtitles وقالت انها لن تسمح حتى كريستين تأخذ لها باد.
    Como podemos dizer a esta mulher que ela não vai ter uma máquina de lavar? TED كيف يمكننا ان نخبر هذه المرأة .. انها لن تحصل على غسالة ملابس ؟
    E durante os dois ou três dias seguintes, tornou-se claro que ela não iria acordar. TED خلال يومين او ثلاثة ايام, كان واضح انها لن تستيقظ مجدداً.
    E eu penso que, se ela não aparece... ela vai com certeza ajudar-me a queimar essa pira onde estarás tu deitado. Open Subtitles و أعتقد انها لن ترفض ستقوم بمساعدتى بالتأكيد فى هذه الجنازه
    Devemos ficar com ela, certificarmo-nos que ela não tenta fugir. Open Subtitles نحن يجب ان نبقى معها ونتاكد من انها لن تحاول المغادرة.
    ela não vai acreditar em nós. Vai pensar que sais a mim. Open Subtitles الي جانب انها لن تصدقنا, ستظن انك تشبهني فقط
    ela não passará nem mais uma noite longe nós, custe o que custar. Open Subtitles هانك,انها لن تمضي ليلة اخرى بعيدا عنا مهما تطلب الامر
    Eu pensei que ela fosse voltar, e papai me disse que ela não iria. Open Subtitles اعتقدت بانها سترجع ولاكن أبي اخبرني انها لن ترجع
    E guardou a arma para que ela não se suicidasse? Open Subtitles وكنت أبقى البندقية حتى انها لن تبادل لاطلاق النار نفسها؟
    ela não teria vivido muito de qualquer maneira. Open Subtitles انها لن تستطيع العيش لفترة طويلة على أية حال
    - A tua mulher? - Sim, na próxima semana. - ela não nos vai chatear pois não? Open Subtitles نعم, الاسبوع القادم يا رجل انها لن تزعجنا
    Estão a agir como animais! Párem de disparar! Não vai ajudar! Open Subtitles انتم تتصرفون مثل الحيوانات أوقفو اطلاق النار انها لن تساعد
    Sei que Não vai ligar Não vai nos deixar sair. Open Subtitles كنت اعرف انها لن تعمل إنها لن تتركنا نذهب
    Não vai ser agradável, mas irá resolver o problema. Open Subtitles انها لن تكون لطيفة لكنها سوف تحل المشكلة
    Sabes que a tua mãe prometeu que nunca mais voltava? Open Subtitles هل تعلمين انَ امكِ نذرت انها لن تعود ابداً؟
    Desculpe, mas se colocaram peso na Tui, com a pressão da água, ela nunca mais irá emergir. Open Subtitles انا آسف, ولكن إن كانت توي مُثقلة من الممكن انها لن تخرج بسبب ضغط الماء
    Ela queria deixar claro que não ia a lado nenhum. Open Subtitles كانت تريدني ان أعرف انها لن تذهب لأي مكان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus