"انهم يريدون ان" - Traduction Arabe en Portugais

    • Eles querem
        
    • Querem que
        
    • Elas querem
        
    Eles querem apenas agradar-vos, senhor, este é o número principal. Open Subtitles انهم يريدون ان تكون راضيا ,سيدي لذا هم يقدمون طعام رائع لك
    Não há nenhuma razão lógica. Eles querem criar pânico. Open Subtitles لا يوجد سبب منطقي انهم يريدون ان يتسببوا بالفزع
    Eles querem saber se ele ainda respira. Open Subtitles انهم يريدون ان يعرفون ان كان لايزال يتنفس
    Na realidade, mandaram-no para aqui... porque Querem que seja avaliado. Open Subtitles السبب الحقيقي لارسالك هنا انهم يريدون ان يتم تقييمك
    Querem que eu segure a câmara. Open Subtitles انهم يريدون ان انهم يريدون ان احمل الكاميرا
    Elas querem saber como é que entrou nisto. Open Subtitles انهم يريدون ان يعرفوا كيف وصلت الى هذا
    Sim, Eles querem que sejas como eles. Open Subtitles نعم , انهم يريدون ان تصبحي مثلهم
    Eles querem expandir no Kansas, no Nebraska, e no Novo México ... Open Subtitles انهم يريدون ان يتوسعون في كانساس, في ولاية نبراسكا, في نيو مكسيكو...
    (Risos) A essência disto é, peguei num grupo de famílias, e ela diz: "Mamã, esqueceste-te do bebé cor-de-rosa e esqueceste-te do pai azul e esqueceste-te de todas estas coisas." E diz ela: "Eles querem ir". TED وكان المغزى منه, ان أخذ بعض القطع لأضعها وهي قالت " امي لقد نسيتي الطفل الوردي ونسيتي الأب الازرق ونسيتي كل هذه الاشياء" ثم قالت " انهم يريدون ان يذهبون ايضاً" ثم قلت
    Eles querem saber de ti, por isso vou desligar. Open Subtitles انهم يريدون ان يتعرفوا عليك
    Abre o casaco, Sandy, Eles querem ver que não estamos armados. Open Subtitles (فك ازرار سترتك (ساندي انهم يريدون ان يروا اننا لا نحمل شيئاً
    Elas Querem que o NCIS descubra quem matou o Trimble. Open Subtitles انهم يريدون ان الرقم NCIS من الذي قاتل تريمبل هو.
    Querem que telefones. Open Subtitles انهم يريدون ان تتصل.
    Querem que o realizes. Open Subtitles كما تعلم انهم يريدون ان تخرجه
    Elas querem ouvir alaridos, boatos sobre celebridades, escândalos. Open Subtitles انهم يريدون ان يعرفوا عن المشاهير... فضائحهم... .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus