| É sobre uma rapariga que se casa com um homem, e o que acha? | Open Subtitles | نعم, انه عن فتاة قد تزوجت رجلا, وماذا تظنين ؟ |
| É sobre socialismo europeu. Qual é o interesse? | Open Subtitles | انه عن الاشتراكية الأوروبية أعنى ما الفائدة من ذلك |
| É sobre a minha mãe, Miss Campion, sobre mim, e suponho que sobre o meu pai também. | Open Subtitles | انه عن أمى ,سيدة كامبيون , وعنّى . وكذلك عن أبى على ما أظن , |
| É sobre as mulheres precisarem de se afirmar mais. | Open Subtitles | انه عن كيف تكون النساء فى حاجه لمزيد من القوه |
| Trata-se de justiça e igualdade para todas as religiões, não só para a tua. | Open Subtitles | انه عن العدالة والمساواة في المعتقدات ليس فقط معتقداتك |
| Mas não É por causa do amor e sim pelo medo, pelo ciúmes. | Open Subtitles | نعم، لكن هذا ليس عن الحب انه عن الخوف انه عن الغيرة |
| É sobre vampiros, mais ou menos. | Open Subtitles | انه عن مصاصى الدماء , ظاهرياً ولكن فى الواقع ـ ـ |
| É sobre a nova vaga no Criativo, e tu és o homem para o trabalho. | Open Subtitles | انه عن الانفتاح الجديد فى الابداع و انت رجل هذه الوظيفه |
| É sobre uma rapariga que acha que é humana. | Open Subtitles | انه عن فتاة تظن انها بشرية حقا اتفقنا؟ |
| Que a atracção dele por mim não É sobre dormir com uma mulher mais nova, mas sobre segurança? | Open Subtitles | أن انجذابه لي ليس له علاقة بأن ينام مع إمرأة صغيرة في العمر. لكن انه عن الأمان؟ |
| É sobre um povo fantástico que vos leva onde nunca estivemos. | Open Subtitles | انه عن اشخاص خيالين الذين يأخذونك لمكان لم تكن فيه من قبل |
| O Chuck está à minha espera. Eu sei. É sobre isso. | Open Subtitles | لا استطيع , شاك ينتظرني انا اعلم , انه عن ذلك |
| É sobre um miúda que tem o coração ferido e que procuro outro tipo. | Open Subtitles | انه عن فتاه فقدت حبيبها و تبحث عن شخص آخر |
| É sobre um director lendário que morre de repente enquanto filmava o seu filme. | Open Subtitles | انه عن مخرج اسطوري والذي مات اثناء تصور فيلم |
| É sobre escolhas, responsabilidade e de como controlarmos o nosso destino. | Open Subtitles | انه عن الخيارات والمسؤولية والتحكم بمصيرك الخاص |
| É sobre estares presa a uma coisa que nunca te pertenceu. | Open Subtitles | انه عن ويليام والكر وتلك الشركه هذا عنك محاولة التمسك بشيء |
| É sobre dois filhos que aprendem artes marciais na Mongólia. | Open Subtitles | انه عن ابنان يتعلمان الفنون القتالية في منغوليا |
| É sobre outro grande empresário de origem oriental, igual a si. | Open Subtitles | انه عن مقاولة اخري كبيرة للأصل الشرقي، مثلك |
| Trata-se de como se focar, para resolver um problema impossível. | Open Subtitles | انه عن كيف يستطيع الشخص الاقتراب من حل مشكلة مستحيلة |
| Trata-se de fundação. Começando com um acorde metódico muito simples. | Open Subtitles | انه عن الاساس, البدء مع كورد بسيط جدا |
| É por causa do tipo que matou o Davey, não é? | Open Subtitles | انه عن الشخص الذي قتل ديفي, أليس كذلك؟ |
| - Se trata da música. - Sempre se tratou. | Open Subtitles | انه عن الموسيقى - لطالما كانت - |