"انه كان هنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • ele esteve aqui
        
    • que ele estava aqui
        
    • que estava aqui
        
    • que esteve aqui
        
    É óbvio que ele esteve aqui antes e deixou estes 'presentes' para ela. Open Subtitles حسنا, من الواضح انه كان هنا قبلا و ترك هذه الهدايا لها
    O que te faz pensar nisso? Sim, ele esteve aqui, mas ele não podia ficar. Open Subtitles مالذي جعلك تظن انه كان هنا ليلة البارحه ؟ ولكنه لم يستطع البقاء.
    O Conselho não pode saber que ele esteve aqui. Open Subtitles الالفات الاخرين في المجلس لايجب ان يعرفوا انه كان هنا
    Só vão saber que ele estava aqui e que estava desarmado e que o Carlos o matou. Open Subtitles لا احد يعرف سيعرفون فقط انه كان هنا وكان اعزلا و...
    -Onde está o Meeks? -A enfermeira disse que ele estava aqui. Open Subtitles - الممرضة قالت انه كان هنا -
    Sei que estava aqui. Não consigo entender. Open Subtitles انا اعرف انه كان هنا انا لا افهم
    O Detective Crews disse que estava aqui. Open Subtitles المحقق "كروز" تلقى البلاغ وقال انه كان هنا اعثر عليه
    Para encobrir o facto de que esteve aqui antes. Open Subtitles للتغطية على حقيقة انه كان هنا من قبل
    Não podes contar a ninguém que ele esteve aqui. Percebes isso? Open Subtitles لا يمكن اخبار اي شخص انه كان هنا افهمت؟
    Se eu descobrir que ele esteve aqui, ou que o têm escondido de mim, dou cabo de vocês. Open Subtitles إذا علمت انه كان هنا... . اوكنتمتخفونهعنى ...
    Nem acredito que ele esteve aqui. Open Subtitles لا اصدق انه كان هنا
    Acho que ele esteve aqui. Open Subtitles اظن انه كان هنا
    ele esteve aqui quero dizer ele saiu Open Subtitles انه .. كان هنا لقد رحل للتو
    Ouvi dizer que estava aqui. Open Subtitles انا سمعت انه كان هنا
    E ele disse que estava aqui. Open Subtitles وقال انه كان هنا
    Não queria que ninguém soubesse que esteve aqui. Open Subtitles هو لايريد احد ان يعلم انه كان هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus