"انه لا شيء" - Traduction Arabe en Portugais

    • que nada
        
    • não é nada
        
    • Não foi nada
        
    • não era nada de
        
    Quer dizer que nada sai do espelho a não ser que algo entre. Open Subtitles اقصد انه لا شيء يخرج من المرآة مالم يستبدل بشيء آخر
    Não disseste que nada ia mudar? Espera um bocadinho... Open Subtitles لقد ظننت انك قلت انه لا شيء سيتغير انتظري
    Ele não é nada, senão barba falsa, dentes falsos falsidade em tudo. Open Subtitles انه لا شيء سوى لحية زائفة و أسنان اصطناعية مزيف في كل شيء
    não é nada. Algum animal deve tê-los assustado. Open Subtitles انه لا شيء لابد بعض الحيوانات قد اخافتهم
    Não foi nada, padre. Deus tem-me dado tanto. Open Subtitles انه لا شيء يذكر الله اعطاني الكثير
    Não foi nada, minha Senhora. Open Subtitles انه لا شيء ، سيدي.
    Disse-te que não era nada de especial. Open Subtitles قلت لك انه لا شيء.
    Disse que nada tinha passado se não fosse por causa dos espinhos. Open Subtitles يقول انه لا شيء من ذلك سيحدث لو لم تكن هناك مسامير
    Já sei que nada disto é real, mas gosto, ser deste grupo. Open Subtitles الان، علم انه لا شيء من هذا حقيقي و لكنه لمن الرائع ان اكون واحد من الشلة
    Eu vim de muito longe para garantir que nada interfira. Open Subtitles لقد اتيت من مكان بعيد لأتأكد انه لا شيء يتعارض
    Bem, então parece que nada te impede. Open Subtitles حسناً , إذاً .. اعتقد انه لا شيء يوقفك
    que nada é mais sensual que a dor, e nada mais excitante que a degradação. Open Subtitles - انه لا شيء اكثر شهوانية من الالم انه لا شيء اكثر اثارة من الاهانة
    não é nada sem uma cadeia de ADN a que se possa agarrar. Open Subtitles انه لا شيء دون شريط من الحمض النووي يمكنه من بناء جسمه
    - Portanto, fala comigo. - Já disse que não é nada. Open Subtitles لذلك ، تحدث معي لقد قلت ، انه لا شيء
    Tenho a certeza de que não é nada, é só uma dor de garganta. Open Subtitles أنا متأكدة انه لا شيء مجرد التهاب في الحلق
    não é nada, señor. Open Subtitles انه لا شيء سيدي
    não é nada que a gente espere por estes lados. Open Subtitles انه لا شيء جِئنا لننتظر هنا
    A sério, Não foi nada. Open Subtitles حقاً انه لا شيء, يارجل
    Não foi nada. Open Subtitles انه لا شيء ....
    Não foi nada. Open Subtitles انه لا شيء
    O médico disse que não era nada de especial. Open Subtitles وقال الطبيب انه لا شيء خاص.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus