Não vai ser fácil tirar isto da cabeça, mas tem de ser. | Open Subtitles | انا اعرف انه لن يكون من السهل ان لا نفكر فيها ولكن ليس لدينا اختيار |
Quando fores parar á prisão Não vai ser por minha culpa, está bem? | Open Subtitles | ندما تذهبين الى السجن انه لن يكون خطأي. حسنا؟ |
Bem, se as tinha, não teria fugido. | Open Subtitles | حسنا، إذا كان لديه، انه لن يكون التشغيل. |
Como sei que não será algo que não vou conseguir aguentar? | Open Subtitles | كيف ان اعرف انه لن يكون شيئا لا استطيع احتماله؟ |
Não te vou mentir e dizer que não seria bom! | Open Subtitles | انا لن اكذب عليك واقول انه لن يكون جميلاً |
E estou certa de que ele não estaria aqui hoje se não fosse um homem. | Open Subtitles | وأنا على يقين من أن انه لن يكون هنا اليوم الا لأجل رجل واحد |
E sei que Não vai ser fácil dizer que a vaga já foi preenchida. | Open Subtitles | وأعلم انه لن يكون من السهل أن تخبرهم أنك وظفت شخص |
E Não vai ser o único se não encontrarmos o assassino. | Open Subtitles | نعم، و انه لن يكون فقط واحدة إذا كنا لا تجد القاتل لدينا. |
Ohoho, Não vai ser tão ridícula quando o Scott Tenorman chegar. | Open Subtitles | انه لن يكون غبيا عندما يصل سكوت. |
Ok, afinal parece que Não vai ser um daqueles dias. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد انه لن يكون احد هذة الأيام |
Yeah. Isto Não vai ser para sempre. Amorzinho | Open Subtitles | نعم, انه لن يكون للأبد يا حبيبتى. |
Disse que se os olhos estivessem fechados, não teria sabido que era uma mulher. | Open Subtitles | ومكتوب أنه إذا كان لديه عيون مغلقة. انه لن يكون على علم أنها كانت امرأة. |
não teria capacidade cognitiva para engendrar algo tão complicado. | Open Subtitles | فانه لا يمكن ان يكون اللص أو القاتل أعني انه لن يكون لديه القدرة المعرفية |
Nunca te ocorreu, dia após dia, ao rebuscares os bairros pobres do Sul, que eu não teria outra hipótese senão matar o rapaz? | Open Subtitles | الم يخطر في بالك قط، يوما بعد يوم، أثناء بحثك في احياء الجنوب الفقيرة، انه لن يكون لدي أي خيار سوي قتل الصبي؟ |
Garanto-vos que não será esse o caso no próximo. | Open Subtitles | اؤكد لكم انه لن يكون هذه الحالة فى المرحلة التالية |
Bem, obrigada, mas eu prometo que não será nada importante porque nada irá acontecer. | Open Subtitles | حسنا شكرا لكن أعدكن انه لن يكون كبيرا للغاية لأنه لن يحصل شيء |
Creio que não será difícil para esse motorista. | Open Subtitles | -لدي شعور انه لن يكون صعبا عليه. |
Eles querem ver um teste agora e eu disse que não seria problema. | Open Subtitles | لذا متأكدة من انه لن يكون هناك مشكلة بخصوص ذلك |
Bem, os fãs de Hope diriam que não seria o Billy se não estivesse a sangrar. | Open Subtitles | مشجعوا (هوب) سيقولون أنه انه لن يكون (بيلي) إن لم يكن ينزف |
Sabiam que ele não estaria na primeira morada. | Open Subtitles | لقد علمتم انه لن يكون في العنوان الاول |