"انه لن يكون هناك" - Traduction Arabe en Portugais

    • que não haveria
        
    • que não haverá
        
    A minha mãe sente essas coisas e disse que não haveria. Open Subtitles امي لديها ادراك بهذه الامور, لقد قالت انه لن يكون هناك ضباب
    Disseste-me que não haveria mais máquinas. Open Subtitles لقد اخبرتني انه لن يكون هناك المزيد من الآلات
    Pode parecer que não haveria comida suficiente para suportar estes gigantes nesta ilha relativamente pequena. Open Subtitles قد يبدو انه لن يكون هناك ما يكفى من الغذاء لدعم مثل هؤلاء العمالقة على هذه الجزيرة الصغيرة نسبيا.
    Se eu lhe der a minha palavra de que não haverá escravatura, que esse costume para mim acabou, a minha atitude influenciaria o seu governo? Open Subtitles اذا أعطيتك كلمتى انه لن يكون هناك عبودية اننى أرى ان هذه المؤسسة قد انتهت هل موقفى يؤثر على حكومتك ؟
    Parece que não haverá solução pacífica para nossas dificuldades. Open Subtitles يبدو انه لن يكون هناك حل سلمي لخلافاتنا في النهاية
    Para garantir que não haverá mais guerra, tomei a liberdade de organizar uma cerimónia de rendição no U.S.S. Missouri. Open Subtitles لأؤكد انه لن يكون هناك المزيد من الحروب، لقد اتخذت القرار... فى تنظيم مراسم حفل إستسلام رسمية بـ"يو.أس.أس. - ميسوري".
    Sim, e disseste que não haveria os malditos tipos de uniforme. Open Subtitles اجل , ولقد قلت انه لن يكون هناك ازياء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus