Mostra-nos que Ele ainda está inteiro... e nós dizemos-te onde encontrar o anel. | Open Subtitles | أرنا انه ما زال حياً فى قطعة واحدة و نحن سنخبرك اين ستجد الخاتم |
Achas que Ele ainda está com a outra mulher? | Open Subtitles | أتظنون انه ما زال يحتجز المرأة الاخرى؟ ذلك يبرر تسرعه برميها هنا |
Ela ficou com o meu vestido. E Ele ainda está em algum lugar. | Open Subtitles | ودعونا لا ننسى شيئا، انه ما زال هناك بالخارج بمكان ما |
Isso faz o teu corpo pensar que ainda é dia. | Open Subtitles | ذلك يخدع جسدك ليظن انه ما زال الوقت نهارا |
Trata-se de uma via ancestral, porque deve ter surgido há muito tempo atrás na evolução de tal forma que ainda funciona em todos estes animais. | TED | إذاً هو ممر قديم, لأنه لا بد ان يكون قد نشأ منذ وقت طويل في تطور بحيث انه ما زال يعمل في كل تلك الحيوانات |
Meu Coronel, é possível que ele ainda esteja a sofrer os efeitos da descarga. | Open Subtitles | سيدي،محتمل انه ما زال يعاني تأثيرات بندقية زات |
Ele ainda está ligado ao hospedeiro, a Quimera adolescente dentro dele. | Open Subtitles | انه ما زال مقيد بمستضيفه الكيمارا المراهق بداخله |
Sei que Ele ainda está fechado algures ali dentro. | Open Subtitles | اعرف انه ما زال سجينا هناك في مكان ما |
- E achas que Ele ainda está vivo? | Open Subtitles | وانت تعتقد انه ما زال على قيد الحياة ؟ |
Achamos que Ele ainda está no acampamento. | Open Subtitles | نحن نظن انه ما زال موجود في المخيم |
Ele ainda está aqui. | Open Subtitles | انه ما زال هنا. |
- Ele ainda está lá dentro. | Open Subtitles | انه ما زال هناك |
Ele ainda está aí. | Open Subtitles | انه ما زال موجودا |
Eu não sabia que ainda tínhamos estas coisas todas. | Open Subtitles | لا اعرف انه ما زال لدينا كل هؤلاء الاشياء |
E por um momento, pensei que ainda havia gente boa no mundo. | Open Subtitles | و للحظة ظننت حقا انه ما زال هناك اناس جيدين في العالم |
Parece que ainda dorme no lado dele da cama. | Open Subtitles | حسنا,يبدو انه ما زال ينام على جانبه من السرير انظري لذلك |
Significa que ainda tem acesso àquele momento da vida dele. | Open Subtitles | وهذا يعني انه ما زال لديه حق الوصول إلى ذلك الوقت في حياته. |
Mas... quando ele não apareceu, pensei que ainda estivesse zangado. | Open Subtitles | في النادي معتا ، اوتعلم ؟ لكن عتدما لم يظهر ، ظننت انه ما زال منزعج |
E... ele acordou e percebeu que ainda estavam rodando. | Open Subtitles | و ثم أستيقظ , و أدرك انه ما زال يقود |
E esperamos que ele ainda esteja nesta área. | Open Subtitles | ونحن نأمل انه ما زال هناك |
Presumo que ele ainda esteja na casa da miúda. | Open Subtitles | أظن انه ما زال هناك |