| Nào, Kevin. Não é Balinda que você quer matar. É ele. | Open Subtitles | لا كيفن ليست بليندا من تريد ان تقتل انه هو |
| Mas enfim, parece que É ele que está a gerir a rede. | Open Subtitles | على اي حال , اتضح انه هو الذي يقوم بتشغيل شبكتنا |
| O meu velho também jogou nessa equipa. É ele. | Open Subtitles | رجلى العجوز يلعب على هذا الفريق أيضا انه هو |
| Acabei de ver o seu histórico. ele é quem diz ser. | Open Subtitles | لقد اجريت تحري عنه انه مثل ما يقول انه هو |
| Foi ele ele que se meteu com aquela puta badalhoca. | Open Subtitles | انه هو الذي ترك قضيبه يذهب الي المكان الخاطيء |
| E se ele não for o homem que julgo que é? | Open Subtitles | ماذا لو كان ليس هو الرجل الذي أعتقدت انه هو |
| Para dizer a verdade, É ele quem está me mimando. | Open Subtitles | حسنا.. لأكون صادقا معك انه هو الذى يدللنى |
| Inspector! É ele. | Open Subtitles | يا مفتش يا مفتش انه هو لديه حلقة مزدوجة التغذية |
| Incrível. Estou a dobrar-me e as minhas calças continuam passadas. É ele! | Open Subtitles | هذا رائع حقا انا مازلت اتمشى واتسكع ومازال بنطالي في حاله مثلى خاليه من التجعد انه هو انه كارلوا كوستنازا |
| Acho que não É ele que precisa de ajuda. | Open Subtitles | لا اعتقد انه هو الشخص الذى يحتاج لإنقاذ |
| Se é o sangue da juíza, e acho que é, ele vai apanhar prisão perpétua. | Open Subtitles | اذا كان ذلك دم القاضية واعتقد انه هو سيسجن مدى الحياة |
| Mas se É ele, as pessoas estão a procurá-lo. | Open Subtitles | لكن لو انه هو, فسيأتي أشخاص ليبحثوا عنه |
| Ou seja, poderíamos estar com ele na nossa frente e não saber que É ele. | Open Subtitles | قد نكون مواجهين له ولا نعلم انه هو المطلوب |
| Preciso estar aí, preciso olhá-lo nos olhos e preciso saber que É ele. | Open Subtitles | أحتاج ان اقف هناك أحتاج ان ا نظر في عينيه وأحتاج ان اتاكد انه هو |
| É ele! Falei com todas as pessoas e É ele. | Open Subtitles | انه هو ,لقد القيت نظرة على كل واحد ,انه هو. |
| Os pajens podem-nos usar. Mas o Pierre, ele é... | Open Subtitles | الخدم يُمْكِنُ أَنْ يَأْخذونا بيير انه هو |
| ele é o único autorizado a autenticar documentos oficiais. | Open Subtitles | وأنها دائما مشغولة جدا. انه هو مخول فقط لمصادقة وثائق رسمية. |
| Se não viu o acusado alvejar o guarda, como sabe que Foi ele que o matou? | Open Subtitles | اذا لم ترى المتهم يطلق النار على الحارس اذآ كيف تعرف انه هو الذى أطلق النار على الحارس؟ |
| Acho que Foi ele que me tirou do carro. | Open Subtitles | اظن انه هو الذي سحبني من تلك السيارة |
| Não tinha a certeza de que era ele quando entrou, mas deixou um grama de coca como gorjeta e percebi logo. | Open Subtitles | في الواقع, لم أتاكد بإن هذا نيل عندما دخل لكنه أعطى العامل قرام من الكوكايين لذلك عرفت انه هو |
| Se não é o Dr. Marrow, se achas que isto não faz parte da experiência, então para quê ficar? | Open Subtitles | اذا كنت لاتعتقد انه هو حقا بطريقةٍ ما جزء من التجربة اذن لماذا بقيتي هنا لدقيقة اخري؟ |
| Não tinha percebido que ele era tão teimoso como tu, mas continuo a achar que podias remediar as coisas. | Open Subtitles | لم أكن أدرك انه هو فقط عنيد مثلك ، ولكن ما زلت اعتقد أنه بامكانك تصحيح الامور. |