"انه يريد ان" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ele quer
        
    • Só quer
        
    • que queria
        
    • Ele queria
        
    Ele quer que eu fique aqui até a guerra acabar. Open Subtitles وقال انه يريد ان ابقى هنا حتى تنتهي الحرب
    Acho que não o consigo empatar muito mais. Ele quer saber porque não pode ver o Jack. Open Subtitles لا استطيع تأخيرهم اكثر من هذا انه يريد ان يعرف لماذا لا يستطيع رؤيه "باور"
    Ele quer saber disso, então diga que estou pronta pra falar. Open Subtitles انه يريد ان يعرف اخبريه اني مستعده للكلام
    Querido, Ele quer falar contigo. Open Subtitles حبيبى انه يريد ان يتكلم معك الا تسطتيعى ان تخبره فقط
    Ele Só quer fazer o mundo pensar que morreu. Open Subtitles انه يريد ان يجعل العالم يعتقد ذلك
    Disse-me que queria construir um monumento aos que morreram. Open Subtitles قال لى انه يريد ان يبنى تذكارا لهولاءمن سقطوا
    O Marco telefonou e disse que Ele queria voltar para ti. Open Subtitles لقد اتصل بي ماركو ليخبرني انه يريد ان يرجع اليك
    Ele quer falar. Onde está o intérprete? Open Subtitles انه يريد ان يتحدث اين المترجم بحق الجحيم ؟
    Ele quer que você sabe quem ele é que é. Não. Ele quer nos machucar. Open Subtitles اه يريدك ان تعلمى من انتى لا انه يريد ان يأذينا
    Ele quer falar contigo. Também preciso que vejas estes documentos. Open Subtitles انه يريد ان يتحدث , ايضا هل عندك لحظه لتنظر الي هذه الاوراق ؟
    - Ele quer estar só com ela. - Precisa da privacidade dele. Open Subtitles انه يريد ان يكون لوحده معها يحتاج خصوصيته
    Nós sabemos que Ele quer merecer as noticias. Ele poderia ter deixado isto aparte. Open Subtitles نحن نعرف انه يريد ان يكون جديرا بالانباء ربما رماها جانبا فحسب
    Ele quer que o "Mill Creek" seja apanhado. Open Subtitles انه يريد ان يلقى القبض على قاتل جدول كريك
    Bem, os locais dos crimes mostram... que Ele quer enviar uma mensagem à polícia. Open Subtitles حسنا مسارح الجريمة تظهر انه يريد ان يوصل رسالته للشرطة
    Ele quer abrir a sua própria loja de moda. Open Subtitles انا اعرف انه يريد ان يفتح بيت الازياء الخاص به
    Tashi, Ele quer dizer que ... ele é agora o seu cão de estimação. Open Subtitles تاشى انه يريد ان يقول انه كلبك الاليف الان
    Então? Ele quer comer-nos a todos ao mesmo tempo? Open Subtitles وان يكن ، انه يريد ان ياكلنآ في نفس الوقت
    Ele quer ser notado, ou pelo seu trabalho ou porque não é reconhecido em seu cotidiano. Open Subtitles انه يريد ان تتم ملاحظته اما لأجل اعماله او لأنه يفتقر للاعتراف
    Ele quer dizer, mas precisa de se relacionar com uma mulher vulnerável, agora. Open Subtitles انه يريد ان يلف، لكنه يحتاج إلى الربط إلى الأنثى المستضعفة في الوقت الحالي.
    Então, Ele quer usar e tu vais permitir? Open Subtitles حتى انه يريد ان يطلق النار حتى وأنت تسمح بذلك؟
    Só quer saber porque não voltámos a ligar-lhe. Open Subtitles انه يريد ان يعرف لماذا لم نذهب اليه
    Ele disse,que queria mostrar-me um lugar, a meia hora de distância. Open Subtitles قال انه يريد ان يريني مكانا كان على بعد نصف ساعة
    Ele queria dizer que também tivemos uma noite estranha. Open Subtitles اعتقد انه يريد ان يخبرك عن ليله غريبه ايضاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus