Mas a minha mãe acha que podemos fazer ainda melhor. | Open Subtitles | لكن أمي تظن انه يمكننا التقدم أكثر من ذلك |
Diga que podemos dar o alvo, se puderem atingi-lo. | Open Subtitles | اخبريهم انه يمكننا اعطائهم هدف ان ارادوا ضربه |
Acho que podemos tratar do nosso noivado sem a sua intromissão. | Open Subtitles | اظن انه يمكننا ان نبحث في ارتباطنا من دون تدخلك |
E pensei que podíamos ser parceiros, no mesmo grupo de estudo... | Open Subtitles | وأعتقد انه يمكننا ان نتشارك أو نكون في نفس المج.. |
Creio também que podemos criar um mundo que todos queremos, onde a felicidade não custe o planeta. | TED | وانا اعتقد انه يمكننا صناعة العالم الذي نريده جميعاً بحيث لا تكلف سعادتنا كوكب الارض شيئاً |
Acho que podemos afastar a ideia de cápsula temporal. | Open Subtitles | اعتقد انه يمكننا استبعاد الكبسوله الزمنية. |
E olhem. Diz que podemos escolher os camarotes. | Open Subtitles | انظر، مكتوب انه يمكننا ان نختار ان نكون في كبينة او ميناء او قارب. |
Agora, eu acho que podemos tirar a briga da família do motivo do assassinato. | Open Subtitles | الآن, برغم ذلك اشعر بثقة انه يمكننا ان نستثني الشجار العائلي كدافع للجريمة |
Só acho que podemos usar toda a ajuda que podermos arranjar. | Open Subtitles | فكرت انه يمكننا الاستفادة من كل المساعدات التي يمكن الحصول عليها |
O que significa, tecnicamente, que podemos prendê-la por ajudar e cooperar com terroristas. | Open Subtitles | ، مما يعني انه يمكننا ان نعتقلك بتهمة مساعده وتحريض الارهابيين. |
Eu queria que soubesse que não temos seguro, mas estou certa que podemos chegar... | Open Subtitles | أريد أن اعلمك أنه ليس لدينا تأمين . . لكنني متأكدة انه يمكننا ايجاد |
Ouvimos conselhos de um ex-chulo, creio que podemos aguentar o Norbit. | Open Subtitles | سمعنا دعاية غبية من قبل متسكعين سابقين اعتقد انه يمكننا ان نوفر عدة كلمات الى نوربت |
Além do mais, a CCI não acha que podemos esperar. | Open Subtitles | بالاضافة,ان وزارة الدفاع لا يعتقدوا انه يمكننا الانتظار. |
Quero dizer, não podemos viver um dia de cada vez, e... fazer o melhor que podemos, e não ter de sentir que temos de falar sobre tudo a toda a hora? | Open Subtitles | اقصد انه يمكننا ان نعيش كل يوم وان نفعل ما بإستطاعتنا وان لا نحس انه يجب علينا ان نتحدث كل الوقت |
Achas que podemos tentar outra vez? | Open Subtitles | انا كنتُ فقط افكر هل تعتقدين انه يمكننا ان نحاول مرة اخرى ؟ |
Ela merece isto e acho que podemos lidar com as consequências. | Open Subtitles | واعتقد انها تستحق ذلك , واعتقد انه يمكننا التعامل مع اي تداعيات قد تنشاً عن ذلك |
Lembras-te de quando achávamos que podíamos apanhar o Zodíaco? | Open Subtitles | اتذكر كيف كنا نظن انه يمكننا الامساك بزودياك؟ |
- Eu também. Acho que podíamos encontrar qualquer coisa aqui. | Open Subtitles | أظن انه يمكننا أن نعثر على شيء هنا بالتأكيد |
Como tu gostas de golfe, eu pensei que podíamos ir jogar. | Open Subtitles | وبما أنك تحب الغولف فكرت انه يمكننا أن نلعب قليلا |
Esta é uma investigação conjunta. Pensei que poderíamos compartilhar alguma informação. | Open Subtitles | هذا تحقيق مشترك، ظننت انه يمكننا ان نتشارك بعض المعلومات |
Eu queria muito que pudéssemos falar com as princesas. O quê? | Open Subtitles | أنا متأكد انه يمكننا أن . نتحدث للاميرات يا ياو |
O cenário dos biberões prova que nós podemos impedir uma exposição indesejável. | TED | اثبت سيناريو زجاجات الاطفال انه يمكننا منع التعرض الغير ضروري |