Porque tens tanta certeza de que não posso ter uma relação casual? | Open Subtitles | لماذا انت متأكد اني لا استطيع ان احصل على علاقه عفوية؟ |
Só porque Não consigo ver Não quer dizer que não possa acreditar | Open Subtitles | قفط لاني لا استطيع رؤيته هذا لا يعني اني لا استطيع ان اصدقه |
Sabes que não posso viajar com o teu filho dentro de mim. | Open Subtitles | تعلم اني لا استطيع ان اكون معك على الطريق ليس وطفلك بداخلي |
Concordei sustentar a criança. E a pior coisa é que não não posso manter este lugar. | Open Subtitles | لقد وافقت ان ادفع للصغير والامر السيئ هو اني لا استطيع ان ابقي هذه النعمة |
De pensar que tinha algum controlo, de pensar que não era eu no lugar do condutor. | Open Subtitles | في تفكيري اني لا استطيع ان اتحكم بنفسي و انني انا لست الذي في مقعد السائق |
Sim, bem, tu sabes muito bem que não perderia uma oportunidade para honrar a minha mãe. | Open Subtitles | انتي تعرفي جيدا اني لا استطيع ان افوت فرصه |
Dizes que não posso fazer nada mas talvez até possa. | Open Subtitles | قلتي اني لا استطيع ان افعل شيئا و لكن ربما استطيع |
Sei que não posso dizer nada para tornar isto melhor. | Open Subtitles | أنا اعلم اني لا استطيع ان اقول اي شيء لأجعل ذلك افضل |
Significa... que não sei aquilo que significa. | Open Subtitles | لا اعلم ماذا اعني لكن اعلم اني لا استطيع ان انكر |
Sabes que não posso visualizar. | Open Subtitles | حسناً، تعلمين اني لا استطيع ان اتخيل |
Sabes que não posso prometer-te isso. | Open Subtitles | تعلمين اني لا استطيع ان اعد بهذا |
Achas que não arranjo um plano? | Open Subtitles | تعتقد اني لا استطيع ان آتي بخطة؟ |
Bem, teriam que fazer isso in vitro, já que não posso namorar antes da Kat. | Open Subtitles | بيانكا؟ حسناً سيجب عليهم فعله في "فيترو" بما اني لا استطيع ان اواعد قبل كات |
Deus sabe que não sou perfeita a avaliar as pessoas. | Open Subtitles | الله يعلم اني لا استطيع ان اميز الاشخاص |