Melhor ligar para o Sr. Stone e pedir que ele venha te buscar. | Open Subtitles | من الأفضل ان اتصل بالسيد ستون ليصطحبك من هنا |
Devia ligar para o emprego. Há por aí um telefone? | Open Subtitles | يجب على ان اتصل بموظفى هل يوجد تليفون هنا ؟ |
Agora pega nas merdas e vamos tenho de ligar ao meu Paizão. | Open Subtitles | هيا احضر هذه الاشياء و دعنا نذهب يجب ان اتصل بابي |
Claro que sim. Mas tenho de telefonar à Cathie. | Open Subtitles | بالطبع سأفعل,ولكن علىً ان اتصل بكاثى مع ذلك |
Porque não vais embora daqui, antes que chame a polícia fronteiriça? | Open Subtitles | ما رأيكِ ان ترحلي قبل ان اتصل بشرطة الحدود |
Não vou a lugar nenhum, a menos que queiras que eu chame a segurança. | Open Subtitles | انا لن اذهب الي اي مكان ولكنك ستفعلي الا اذا اردتني ان اتصل بالامن |
Ando para te ligar desde que estive com as miúdas em Taos. | Open Subtitles | كنت اريد ان اتصل بك منذ ذهابي الى البلدة |
Quer que ligue para as mudanças, saber quando é que as suas coisas chegarão? | Open Subtitles | تريديني ان اتصل بناقلي الاثاث اري متي ستصل اغراضك? |
Ele tem razão. Oh, tenho que ligar aos meus pais. | Open Subtitles | لقد اظهر رأيه على ان اتصل بأمى وأبى |
- Tive que chamar. Não pude suportá-lo. | Open Subtitles | كان يجب ان اتصل,انا لا استطيع ان اتحمل اكثر من هذا |
Antes que eu ligue para o detective para levar-te presa por teres insultado a minha família. | Open Subtitles | قبل ان اتصل بهذا المحقق مجددا واعتقالك لتهديد عائلتى. |
Mas talvez eu deva apenas ligar para eles para saberem que estou bem. | Open Subtitles | لكن ربما يجب ان اتصل به لأعلمه اننى بخير |
Não podemos ligar para o Howard. | Open Subtitles | لا استطيع ان اتصل بهاورد انة بسكويت لم ينتة خبزة |
Tenho estado a tentar ligar para a minha esposa, mas a linha está avariada. | Open Subtitles | احاول ان اتصل بزوجتي, لكن الخط خارج نطاق الخدمة |
Preciso de ligar ao meu supervisor, no Centro de Operações do F.B.I., em Quantico. | Open Subtitles | يجب ان اتصل بمشرفي في مقر الاف بي اي في كوانتيكو |
Teve de ligar ao teu pai, que lhe reservou o bilhete. | Open Subtitles | كان علي ان اتصل بوالدك الذي انتهى به الأمر ان يحجز له مقعداً |
Dar o número dela agora. -Tenho de ligar ao meu patrão. - Fa-lo. | Open Subtitles | اكتبى الرقم الان - حسنا ، يجب ان اتصل برئيسى اولا - |
Esqueci-me de telefonar para casa. | Open Subtitles | يا إلهي، يجب علي ان اتصل بالمنزل |
Esqueci-me completamente de telefonar. | Open Subtitles | نسيت تماما ان اتصل |
Preciso de telefonar aos meus pais. | Open Subtitles | يجب ان اتصل بوالدي |
Da última vez que te vi, desapareceste com o meu carro! Desaparece antes que chame a polícia! | Open Subtitles | آخر مرة رأيتكَ فيها كنت هاربآ بسيارتي فغرب عن وجهي قبل ان اتصل بشرطه |
Saiam do meu relvado antes que chame a polícia. Quer saber? | Open Subtitles | الأن , إبتعدوا عن حديقتي قبل ان اتصل بالشرطة |
Olha, tens 15 minutos antes que eu chame a polícia. | Open Subtitles | لديك 15 دقيقة قبل ان اتصل بالشرطة |
Tens que ir antes que eu chame a polícia. | Open Subtitles | عليك الذهاب قبل ان اتصل بالشرطة |
por exemplo, se Brian te ligar, convidando para um encontro, bom, isso é fantástico, mas eu preciso que você me ligue diretamente... imediatamente. | Open Subtitles | على سبيل المثال ان اتصل بك بريان لكي يسألك عن موعد حسناً هذا رائع |
Quer que ligue a alguém? | Open Subtitles | هل هناك شخص ما تريد مني ان اتصل به؟ |
Tenho que ligar para minha esposa. | Open Subtitles | يجب ان اتصل بزوجتى |
Tenho que chamar meu padrinho. | Open Subtitles | علي ان اتصل بالمسئول عني |
Quer que eu ligue para ela e diga que você fez besteira? | Open Subtitles | أتريدين ان اتصل بها لــ اخبرها بأنك أخفقتِ؟ |