ويكيبيديا

    "ان اتصل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ligar para
        
    • de ligar ao
        
    • de telefonar
        
    • que chame
        
    • que eu chame a
        
    • te ligar
        
    • que ligue
        
    • que ligar
        
    • que chamar
        
    • que eu ligue
        
    Melhor ligar para o Sr. Stone e pedir que ele venha te buscar. Open Subtitles من الأفضل ان اتصل بالسيد ستون ليصطحبك من هنا
    Devia ligar para o emprego. Há por aí um telefone? Open Subtitles يجب على ان اتصل بموظفى هل يوجد تليفون هنا ؟
    Agora pega nas merdas e vamos tenho de ligar ao meu Paizão. Open Subtitles هيا احضر هذه الاشياء و دعنا نذهب يجب ان اتصل بابي
    Claro que sim. Mas tenho de telefonar à Cathie. Open Subtitles بالطبع سأفعل,ولكن علىً ان اتصل بكاثى مع ذلك
    Porque não vais embora daqui, antes que chame a polícia fronteiriça? Open Subtitles ما رأيكِ ان ترحلي قبل ان اتصل بشرطة الحدود
    Não vou a lugar nenhum, a menos que queiras que eu chame a segurança. Open Subtitles انا لن اذهب الي اي مكان ولكنك ستفعلي الا اذا اردتني ان اتصل بالامن
    Ando para te ligar desde que estive com as miúdas em Taos. Open Subtitles كنت اريد ان اتصل بك منذ ذهابي الى البلدة
    Quer que ligue para as mudanças, saber quando é que as suas coisas chegarão? Open Subtitles تريديني ان اتصل بناقلي الاثاث اري متي ستصل اغراضك?
    Ele tem razão. Oh, tenho que ligar aos meus pais. Open Subtitles لقد اظهر رأيه على ان اتصل بأمى وأبى
    - Tive que chamar. Não pude suportá-lo. Open Subtitles كان يجب ان اتصل,انا لا استطيع ان اتحمل اكثر من هذا
    Antes que eu ligue para o detective para levar-te presa por teres insultado a minha família. Open Subtitles قبل ان اتصل بهذا المحقق مجددا واعتقالك لتهديد عائلتى.
    Mas talvez eu deva apenas ligar para eles para saberem que estou bem. Open Subtitles لكن ربما يجب ان اتصل به لأعلمه اننى بخير
    Não podemos ligar para o Howard. Open Subtitles لا استطيع ان اتصل بهاورد انة بسكويت لم ينتة خبزة
    Tenho estado a tentar ligar para a minha esposa, mas a linha está avariada. Open Subtitles احاول ان اتصل بزوجتي, لكن الخط خارج نطاق الخدمة
    Preciso de ligar ao meu supervisor, no Centro de Operações do F.B.I., em Quantico. Open Subtitles يجب ان اتصل بمشرفي في مقر الاف بي اي في كوانتيكو
    Teve de ligar ao teu pai, que lhe reservou o bilhete. Open Subtitles كان علي ان اتصل بوالدك الذي انتهى به الأمر ان يحجز له مقعداً
    Dar o número dela agora. -Tenho de ligar ao meu patrão. - Fa-lo. Open Subtitles اكتبى الرقم الان - حسنا ، يجب ان اتصل برئيسى اولا -
    Esqueci-me de telefonar para casa. Open Subtitles يا إلهي، يجب علي ان اتصل بالمنزل
    Esqueci-me completamente de telefonar. Open Subtitles نسيت تماما ان اتصل
    Preciso de telefonar aos meus pais. Open Subtitles يجب ان اتصل بوالدي
    Da última vez que te vi, desapareceste com o meu carro! Desaparece antes que chame a polícia! Open Subtitles آخر مرة رأيتكَ فيها كنت هاربآ بسيارتي فغرب عن وجهي قبل ان اتصل بشرطه
    Saiam do meu relvado antes que chame a polícia. Quer saber? Open Subtitles الأن , إبتعدوا عن حديقتي قبل ان اتصل بالشرطة
    Olha, tens 15 minutos antes que eu chame a polícia. Open Subtitles لديك 15 دقيقة قبل ان اتصل بالشرطة
    Tens que ir antes que eu chame a polícia. Open Subtitles عليك الذهاب قبل ان اتصل بالشرطة
    por exemplo, se Brian te ligar, convidando para um encontro, bom, isso é fantástico, mas eu preciso que você me ligue diretamente... imediatamente. Open Subtitles على سبيل المثال ان اتصل بك بريان لكي يسألك عن موعد حسناً هذا رائع
    Quer que ligue a alguém? Open Subtitles هل هناك شخص ما تريد مني ان اتصل به؟
    Tenho que ligar para minha esposa. Open Subtitles يجب ان اتصل بزوجتى
    Tenho que chamar meu padrinho. Open Subtitles علي ان اتصل بالمسئول عني
    Quer que eu ligue para ela e diga que você fez besteira? Open Subtitles أتريدين ان اتصل بها لــ اخبرها بأنك أخفقتِ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد