| Agora posso sentir a sensação de prazer e beleza se olhar para aquele olho. | TED | يمكنني ان اشعر بالسعادة و الجمال ان نظرت الى العين .. |
| Oh, querida. É só isso que preciso, de sentir a tua paixão. | Open Subtitles | اوه ياحبيبتي هذا كل ما احتاجه فقط ان اشعر بشغفك |
| O Jason diz que sou incapaz de sentir, mas aqui estou eu. | Open Subtitles | جيسون يقول انني لا استطيع ان اشعر بشيء ولكن ها انا |
| Sozinha no único sítio onde tenho o direito de me sentir segura, a minha casa. | Open Subtitles | كنت وحيدة في المكان الوحيد الذي من المفترض ان اشعر فيه بالأمان وهو منزلي |
| Porque quero sentir que ela também é minha filha, entendes? | Open Subtitles | لأنني اريد ان اشعر انها مثل طفلتي ايضاً .. تعلمين ؟ ؟ |
| Quase que sinto a minha preocupação a desaparecer. | Open Subtitles | يمكني ان اشعر بهمومي و هي تذوب |
| Mal sinto as pernas, tens de me ajudar. | Open Subtitles | بالكاد استطيع ان اشعر بساقي يجب عليك مساعدتي |
| Só porque me tens controlada, nesta pequena armadilha, achas que podes me fazer sentir o que tu queres! | Open Subtitles | هذا فقط لانك جررتني بسلامة الى هذا الفخ الصغير تعتقد انه يمكنك ان تخيفني او تجعلني اشعر بالشيئ الذي تريدني ان اشعر به |
| ♪ Quero te sentir no meu corpo ♪ | Open Subtitles | ♪ اريد ان اشعر بلمستك علي جسمي ♪ |
| Até mesmo, andar nu. Mas não me quero sentir constrangido. | Open Subtitles | عارى حتى ، لكننى لا اريد ان اشعر بالحرج |
| Então é isso. Eu consegui sentir a aproximação. | Open Subtitles | اذا هو كذلك استطيع ان اشعر بالقرب بينكما |
| Consigo sentir a dor daquela casa aqui fora. | Open Subtitles | .يمكنني ان اشعر بالالم قادم من ذلك المنزل هنا |
| Consigo sentir a raiva e a confusão por todo o Templo Jedi. | Open Subtitles | يمكنني ان اشعر بالغضب والحيره فى كل مكان بمعبد الجاداي |
| Com o Stargher, senti coisas que não gostaria de sentir novamente. | Open Subtitles | مع ستيرجر شعرت باشياء لا اود قط ان اشعر بها ثانية |
| Quando dou uma... quero me sentir viva e não morta. | Open Subtitles | عندما امارس الجنس اريد ان اشعر اني حية وليست ميته |
| Eu senti-me diferente, e precisava de me sentir assim de novo. | Open Subtitles | شعرت باني مختلف واحتاج ان اشعر بذلك مجددا |
| Quero sentir que o espaço flui de um lado ao outro. | Open Subtitles | اريد ان اشعر بأن الهواء يتدفق بجميع الأشكال من جزء الى آخر |
| Entendo, mas não quero sentir que estou a ser escorraçado. | Open Subtitles | انا اتفهم ذلك انني فقط لا اريد ان اشعر ان هناك قشّاً في مؤخرة حذائي |
| Não sinto a língua. | Open Subtitles | لا يمكنني ان اشعر بلساني |
| Não sinto as pernas. | Open Subtitles | لا استطيع ان اشعر بساقي |
| Talvez só tenha lido Kerouac e visto Easy Rider e quero sentir o cabelo ao vento. | Open Subtitles | ربما اني فقط قرأت اعلان عن سهولة الركوب واردت ان اشعر بالريح على شعري |
| ♪ Quero te sentir no meu corpo ♪ | Open Subtitles | ♪ اريد ان اشعر بلمستك علي جسمي ♪ |
| Quero estar consciente até morrer, quero sentir algo, mesmo que seja a dor da água salgada nos meus pulmões. | Open Subtitles | اريد ان اكون واعي حتى اموت, اريد ان اشعر بشيء حتى ولو كان مؤلم مياة مالحه في رئتي,اريد ان اشعر |