Há 25 anos, antes de ser pai, tinha uma vida completamente diferente. | Open Subtitles | منذ 25 سنة, قبل ان اصبح والدكم كنت املك حياة مختلفة |
Sinto falta de trabalhar com ele. de ser cientista. | Open Subtitles | انا افتقد العمل معه, ان اصبح عالمة, بمفردي |
Era teu filho muito antes de ser rei, se é que o sou. | Open Subtitles | كنت ابنك قبل ان اصبح ملكا اذا كنت انا ملكا |
Não estejas confuso crês que quero ser a rainha? | Open Subtitles | لا تفهمني خطأ، إني لا أتودد اليك هل تظن اني اريد ان اصبح ملكة؟ |
- Disseram que ser Rosie González , era a única maneira de lhe por em segurança. | Open Subtitles | اخبروني ان اصبح روزي الحل الوحيد كي تبقى بخير |
Tive medo de me tornar, também eu, objecto de uma aposta. | Open Subtitles | كنت خائفة من ان اصبح حصة في احد رهاناته ايضا |
Quero ser o que tu és. Ver o que tu vês. Amar o que tu amas. | Open Subtitles | انا اريد ان اصبح مثلك أري ما تري , أحب ما تحب |
Lembro-me de ele me dizer para ser um bom polícia. | Open Subtitles | اتذكر ان اخي الأكبر ارادني ان اصبح شرطياً جيداً |
Quando o surf se tornou um bom negócio, largaram o crime. | Open Subtitles | لكن بمجرد ان اصبح ركوب الامواج, مشروع كبير ,ذهبوا الية. |
De repente sou um Gusteau e tenho de ser um Gusteau, sabes, as pessoas irão ficar decepcionadas. | Open Subtitles | اصبحت فجاه من عائلة جوستو وعلي ان اصبح جوستو, او او سيخيب ظن الناس |
Só preciso de parar de ser tão zangado! | Open Subtitles | احتاج فقط ان اتوقف عن ان اصبح مجنونا طوال الوقت |
Eu tive de ser o homem da casa muito novo e é por isso que somos tão chegados. | Open Subtitles | فاضطررت ان اصبح رجل المنزل في سن مبكره و ربما لهذا السبب انا و امي مقربان جدا |
Sei que estão preocupados com a minha decisão de ser pai solteiro. | Open Subtitles | اعرف انك كنت قلقة من قراري ان اصبح أبا عازبا |
Gosto da ideia de ser uma enfermeira... ou uma pastora. | Open Subtitles | أحب فكرة ان أصبح ممرضة او ان اصبح راعية للأغنام |
Desculpe, mas não serei capaz de ser quem a Christine quer. | Open Subtitles | انا اسف لكن لن اكون قادر على ان اصبح ما تريدين |
Quando for grande, quero ser a primeira pessoa da história da humanidade a teletransportar-se. | Open Subtitles | عندما ابلغ أريد ان اصبح أول رجل بتاريخ البشرية ينقل نفسه فضائياً |
Não é culpa dela que eu tenha decidido ser a "Supergirl". | Open Subtitles | انه ليس ذنبها لاني قررت ان اصبح سوبر جيرل |
E já que estou presa aqui, vou ter que ser criativa. | Open Subtitles | وبما أنّي عالقة هنا فيجب ان اصبح إبداعيّة |
Prefiro fugir e viver como uma cidadã anónima do que ser rainha de Alfonso. | Open Subtitles | سأفضل الهرب والعيش مع شخص مجهول الأسم.. من ان اصبح ملكة الفانزو |
E para a tirar lá de dentro, tenho de me tornar num deles. | Open Subtitles | والطريقة الوحيدة لاخراجها هي ان اصبح واحدا منهم |
Então, coloquei uma escuta num esconderijo secreto antes de me tornar um membro. | Open Subtitles | اذا , فقد وضعت جهاز تنسط في مخبأ سري قبل ان اصبح عضواً |
Queria ser o Tyrannosaurus Rex mais do que tudo no mundo. | Open Subtitles | أردت ان اصبح تايرانصورز اضخم من أي شئ آخر في العالم. |
Decidi que preferia ser um agricultor orgânico. | TED | اما الان فقد قررت ان اصبح مزارع بالمواد العضوية عوضاً عن ذلك .. |
Mal os reconheço desde que o Fred se tornou importante. | Open Subtitles | أنا لا أكاد أعرفهم منذ ان اصبح فريد مثل الضربة الكبيرة |