- Não sei tomar conta de um bebé, Pai. - Aprende. | Open Subtitles | ابي, انا لا استطيع ان اعتني بطفل نعم, حسنا, تعلم |
Seja como for, preciso de tomar conta de vocês, agradeço o que fizeram. | Open Subtitles | على ايه حال ، احتاج ان اعتني بكم جميعاً اقدر الذي فعلتموه للاعب |
Bem, o teu pai pediu-me para tomar conta de ti durante algum tempo. | Open Subtitles | طلب مني والدك ان اعتني بك لفترة من الوقت كنت افكر البالغون يتحدثون كثيرا |
Deus,Não consigo tratar de mim. Não consigo alimentar a mim mesma. | Open Subtitles | ياللهي, لا استطيع ان اعتني بنفسي حتي انني لا استطيع أن اطعم نفسي |
Bem, não te preocupes comigo. Eu sei tratar de mim. | Open Subtitles | حسنا لا تقلقي بشأني أستطيع ان اعتني بنفسي |
Sou prima do Rei. Tenho de cuidar do seu povo até que regresse. | Open Subtitles | انا ابنه عمه الملك و يجب ان اعتني بالشعب حتي يعود |
- Sei tomar conta de mim. - Está bem... | Open Subtitles | ـ استطيع ان اعتني بنفسي ـ حسنا |
- Eu sei tomar conta de mim. | Open Subtitles | - ماذا عنك؟ - انا بامكاني ان اعتني بنفسي |
Tudo o que eu era suposto fazer era tomar conta de ti. | Open Subtitles | كل ما علي ان افعله هو ان اعتني بك. |
Mãe, por favor. Sei tomar conta de mim. | Open Subtitles | امي ارجوك انا استطيع ان اعتني بنفسي |
Sei tomar conta de mim. | Open Subtitles | استطيع ان اعتني بنفسي |
Só estou a tentar tomar conta de ambos. | Open Subtitles | انني احاول فقط ان اعتني بكما |
Manny, eu consigo tomar conta de um bebé. | Open Subtitles | ماني,يمكنني ان اعتني بطفل |
Tenho que tratar de ti antes que seja tarde. | Open Subtitles | يجب ان اعتني بك قبل فوات الأوان |
Sei tratar de mim. | Open Subtitles | يمكنني ان اعتني بنفسي |
Vou tratar de uma coisa. | Open Subtitles | يجب ان اعتني بشيء ما ! |
Tenho de cuidar da minha família. A minha mulher dá cabo de mim. | Open Subtitles | لدي عائلة يجب ان اعتني بها زوجتي ستقتلني |
Ele trabalha muito. Gosto de cuidar dele. | Open Subtitles | هو يشقى في عمله احب ان اعتني به |