"ان الشرطة" - Traduction Arabe en Portugais

    • que a polícia
        
    • que os polícias
        
    • a polícia já
        
    • que os chuis
        
    Também dizia que a polícia estava ansiosa em me inquirir por tê-la visitado naquela noite. Open Subtitles كما قالت ان الشرطة كانت حريصة على مقابلتى بما أننى زرتها هذا المساء
    As notícias dizem que a polícia... não acreditou na outra mulher... quando ela encontrou aquele cartaz. Open Subtitles التقارير الإخبارية قالت ان الشرطة لم تصدق تلك المرآة الآخرى عندما رآت الملصقات انها مفقودة
    - Talvez ela resistisse e, quando a Becky caiu do parapeito, a rotina comprometeu-se porque sabia que a polícia viria. Open Subtitles ربما قاومت و عندما سقطت بيكي من فوق الحاجز الروتين الذي يقوم به قد اصبح في خطر لأنه عرف ان الشرطة ستأتي
    Acontece que os polícias locais vigiavam o Joe Barbara e um xerife reparou no tráfico e chamou os federais. Open Subtitles اتضح ان الشرطة تراقب جو باربرا كالصقر وبعض نواب الشرطة لاحظوا كل هذا هذا الزحام اتصلوا بالفيدراليين
    A mãe diz que os polícias estão lá em casa. Open Subtitles لدي المزيد من الاخبار السيئة امي تقول ان الشرطة بالمنزل
    Tivemos sorte por a polícia já estar a investigar o Vandermeyer. Open Subtitles نحن محظوظون ان الشرطة كانت بالفعل تحقق بخصوص فاندر ماير
    Achas que os chuis localizam chamadas de uma parvonia daquelas? Open Subtitles هل تعتقد ان الشرطة ستتبع مكالمة من مدينة حقيرة كهذه ؟
    - Parece que não é o único que acha que a polícia não pode fazer o seu trabalho. Open Subtitles اعتقد انك لست الوحيد الذي ظن ان الشرطة ليس بإمكانه اتمام عملها
    Olha... não achas que sabemos que a polícia está atrás de ti? Open Subtitles الاتعتقدين اننا نعرف ان الشرطة تبحث عنك ؟
    Precisamos que escreva que a polícia encontrou a assinatura. Open Subtitles نحتاج منك ان تكتبي ان الشرطة قد وجدت توقيعه
    Não quero que a polícia trate disto. Open Subtitles لا , لاأريد ان الشرطة ان تهتم بالامر انا..
    Acho que a polícia não prende inocentes. Open Subtitles نعم,لا اظن ان الشرطة تحوم بالأرجاء و تعتقل الناس البريئين
    Percebi que teria que ser eu a tratar da escória já que a polícia não conseguia. Open Subtitles اكتشفت ان الشرطة اذا لم تستطع ان توقف حثالة المجتمع سأفعل ذلك بنفسي.
    Ele assegurou-nos que a polícia faria tudo o possível para ajudar a encontrar a Dahlia. Open Subtitles هو اكد لنا ان الشرطة ستفعل كل شيء بأستطاعتها للمساعدة في ايجاد داهيلا
    Sabes que a polícia veio cá procurar tampas de esgoto? Open Subtitles هل تعلم ان الشرطة تأتي هنا دائما للبحث عن الأغطية الخاصة بفتحات المجاري
    Parece que os polícias deixaram de me perseguir, e posso ir buscar o seguro depois disto tudo. Open Subtitles يبدوا ان الشرطة لم يتركوني وشأني فحسب بل سأحصل علي تأمين بسبب كل هذا
    Tenho que me certificar que os polícias nos encontrem. Open Subtitles سوف اتأكد من ان الشرطة سوف تعثر علينا ، حسنا ، سوف اعود قريبا
    Acham que os polícias desligaram a energia? Open Subtitles أتعتقدون ان الشرطة قطعت الكهرباء؟
    Sabes que os polícias vão querer falar contigo. Open Subtitles انت تعرف ان الشرطة سوف تريد التحدث اليك
    Provavelmente a polícia já está a analisar a balística, mesmo sem a arma. Open Subtitles لابد ان الشرطة تطابق الرصاصة الأن حتى بدون مسدسك لقد تمكن منك بشكل جيد جداً
    Está a brincar? Você não sabe que os chuis não sabem ler? Open Subtitles تعرف ان الشرطة لا يستطيعون القراءة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus