"ان تعملي" - Traduction Arabe en Portugais

    • ir trabalhar
        
    • esforçar
        
    Precisas de ir trabalhar amanhã? Open Subtitles هل يجب عليكي ان تعملي في الصباح ؟ لماذا؟
    Distrai muito ir trabalhar com um vestido amassado. Open Subtitles انه من المشتت ان تعملي في ثوب به تجاعيد
    Tens de ir trabalhar hoje? Não. Open Subtitles هل عليك ان تعملي اليوم؟
    Só estou a dizer-lhe para que saiba que tem de se esforçar para me curar, porque consigo conviver com o facto de que vou morrer, mas morrer a lavar roupa? Open Subtitles حتى تعلمين ان عليك ان تعملي بجد حتى اشفى بسرعة لأنني استطيع العيش وانا تحت واقع انني سأموت لكن اموت بحادثة مغسلة ؟
    Percebes, não teres que te esforçar para não ouvir. Open Subtitles لا تريدين ان تعملي بجد لكي تسمعي
    Vais ter de te esforçar mais. Open Subtitles يجب ان تعملي افضل من هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus