"ان تغلق" - Traduction Arabe en Portugais

    • de fechar
        
    • que feches
        
    • trancar
        
    • fechar a
        
    • feches os
        
    Não te esqueças de fechar a braguilha. Se não a fechares uma gaivota vai-te arrancar a pila! Open Subtitles لا تَنْسِ ان تغلق عباءتك لأنك إن لم تغلقها ،سيخرج نورس منها
    Knickknacks Megamall... antes de fechar. Open Subtitles فمن المفترض أن أحصل على هدايا بسيطة لعيد الميلاد من محلات ميجامال قبل ان تغلق
    Eu quero que feches os olhos... e me digas exatamente o que aconteceu antes de chegares aqui. Open Subtitles اريد منك ان تغلق عينيك واخبرني بالضبط مالذي حدث قبل ان تصل الى هنا؟
    Quero que feches os olhos e que te deslizes no chäo. Open Subtitles أُريدُك ان تغلق عيونكَ... . . وأنا أُريدُك تستلقى على الارض
    E se quiser atacar outra vez, tem 72 horas antes da tempestade trancar a cidade. Open Subtitles و لو اراد الهجوم مرة ثانية، لديه 72 ساعة قبل ان تغلق العاصفة المدينة
    Não te importas de fechar a porta, as coisas vão ficar um pouco físicas? Open Subtitles هل تمانع ان تغلق الباب خلفك لأنه سوف تصبح الامور جسدية هنا
    Se abro essa porta, você tem de fechar os olhos. Open Subtitles اذا فتحت الباب عليك ان تغلق عيناك
    Reparei nisso antes de fechar Open Subtitles لقد رأيتها قبل ان تغلق
    Não se importa de fechar a porta. Open Subtitles ربما ترغب في ان تغلق الباب
    Vamos reunir-nos no Bailey's hoje à noite, depois de fechar. Open Subtitles سنتقابل ليلا بحانة (بيلي) بعد ان تغلق
    Mas antes de ir, quero que feches os olhos Open Subtitles لكن قبل ان اذهب اريد منك ان تغلق اعينك
    Foi quando ele mandou trancar as portas, não foi? Open Subtitles هذا كان عندما امرك ان تغلق الباب، أليس كذلك ؟
    Tire o maldito fora daqui! Sabe, deve realmente trancar a porta se não quer a intromissão de pessoas. Open Subtitles اخرج من هنا عليك ان تغلق الباب
    Então talvez possa fechar a matraca e fazer o que lhe estou a pagar. Open Subtitles حسنا ربما يمكنك ان تغلق فمك اللعين وان تقوم بما ادفع لك مقابله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus