"ان تقول هذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • dizer isso
        
    Como podes dizer isso depois de tudo o que aconteceu entre nós? Open Subtitles كيف يمكن ان تقول هذا بعد كل ما حدث بيننا ؟
    Queres saber, Sam, deves dizer isso a esses fulanos. Open Subtitles هل تعرف ماذا سام ؟ يجب ان تقول هذا الي هؤلاء الرجال هناك
    É como consegues dizer isso de cara séria. Open Subtitles انك تعرف كيف تقدر ان تقول هذا مع وجة جاد.
    Não devia dizer isso, Karl. Ensinaram-lhe isso, não foi? Open Subtitles لا يجب ان تقول هذا " كارل " لقد علموك هكذا اليس كذلك ؟
    Pá... Porque tiveste de dizer isso? Open Subtitles يارجل, لماذا يجب ان تقول هذا ؟
    Não precisas de dizer isso. A sério. Open Subtitles لذلك لايجب ان تقول هذا اعني انه لايجب
    Sabia que ia dizer isso nunca é um lugar não assustador? Como um jardim ou na escola Escolas são assustadoras. Open Subtitles ايمكنك ان تقول هذا لن يخاف احد
    Não te atrevas a dizer isso, está bem? Open Subtitles لا تتجرء ان تقول هذا مره اخرى حسنـا ؟
    Ela mandou-te dizer isso, não foi? Open Subtitles قالت لك ان تقول هذا اليس كذلك؟
    Significa muito ouvir-te dizer isso. Open Subtitles هذا يعني الكثير لي ان تقول هذا
    E como te atreves a dizer isso dos meus miúdos? Open Subtitles وكيف تجرأ ان تقول هذا بشأن اطفالي
    Não. Não pode dizer isso. Open Subtitles لا, لا تستطيع ان تقول هذا
    Quem te mandou dizer isso? Open Subtitles من قال لك ان تقول هذا ؟
    - Ela deveria dizer isso. Open Subtitles من المفترض ان تقول هذا.
    - Não devias dizer isso. Open Subtitles .لا يجب ان تقول هذا.
    Sabia que ias dizer isso. Open Subtitles كيف يمكنك ان تقول هذا ؟
    -Sei que precisa dizer isso. Open Subtitles انا اعلم انه يجب عليك ان تقول هذا -
    - Como podes dizer isso? Open Subtitles كيف لك ان تقول هذا
    Engraçado você dizer isso. Open Subtitles من المرِح ان تقول هذا
    Como pode dizer isso? Desculpe? Open Subtitles كيف يمكنك ان تقول هذا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus