"ان تكتشف" - Traduction Arabe en Portugais

    • de descobrir
        
    • Descubra
        
    • Descobre
        
    -Não ligues. Por quê? Tens medo de descobrir algo? Open Subtitles ـ لن تتصل بها ـ اخائف انت من ان تكتشف هي شيئاً؟
    Tens de descobrir quem vais ser nisto, Nathan, porque esta versão de ti não funciona para nós. Open Subtitles عليك ان تكتشف الأمر من ستكون في وسط هذا يا نايثن لان هذه النسخة منك لا تفيدنا
    E a minha nova vizinha fez sua a missão de descobrir qual era o meu segredo. Open Subtitles و جارتي الجديدة جعلت مهمتها ان تكتشف طبيعة سريّ
    Se tens tanto medo que a Polícia Descubra, que és um street racer, porque que o fazes? Open Subtitles اذا كنت تخشى ان تكتشف الشرطة انك من احد متسابقي الشوارع لماذا تفعل ذلك إذآ؟
    - Tem de acabar antes que ela Descubra. Open Subtitles ستكونالنهاية . قبل ان تكتشف ذلك . أوافقك
    Examina a pesquisa do Giles. Descobre como destruir a luva. Open Subtitles تفحص أبحاث جايلز وحاول ان تكتشف كيف يمكن تدمير القفاز
    Lembra-se de algo sobre o quarto, antes de descobrir o corpo? Open Subtitles تتذكره بشأن الغرفة قبل ان تكتشف الجثة؟
    Preciso de descobrir se ele é um gajo que possa fazer acontecer coisas. Open Subtitles اريدك ان تكتشف أذا كان رجل يحقق الاشياء
    Isto pode parecer uma meladice de merda, mas... tu tens de descobrir uma maneira de te amares a ti próprio. Open Subtitles هذا ممكن ان يبدوا سخيف جدا ولكن... يجب عليك ان تكتشف طريقة بان تحب نفسك
    Pena que a Amanda morreu antes de descobrir o que fizeste com ela. Open Subtitles (من المؤسف أن تموت (أماندا قبل ان تكتشف ماذا فعلت بها
    Então pelo bem dos dois, sugiro que o FBI nunca Descubra. Open Subtitles اذن لمصلحتكما اقترح بان المباحث الفيدرالية لا يجب ان تكتشف ذلك مطلقا
    Tenho que lhe falar do Gene antes que Descubra no trabalho. Open Subtitles علي ان اخبرها بشأن جين قبل ان تكتشف ذلك في عملها
    Está bem. Queres que a Kara Descubra que me deixaste fazer tudo isto sozinho? Open Subtitles حسنا هل تريد ان تكتشف كارا انك جعلتني اقوم بذلك بمفردي؟
    Descubra se é exequível realizar uma fuga. Open Subtitles حاول ان تكتشف ما اذا كان الهروب ممكنا
    Descubra quem ele tramou. Open Subtitles اريدك ان تكتشف من الذى مارس معها الجنس خلال حياته...
    Descobre a fonte da história agora, não amanhã de manhã. Open Subtitles اريدك ان تكتشف مصدر هذه القصه و ليس فى الصباح ، الان
    Descobre. Open Subtitles عليك ان تكتشف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus